目 錄
第一編 總則
第1條 俄羅斯聯(lián)邦檢察院
第2條 國際合作
第3條 俄羅斯聯(lián)邦檢察院開展各項工作的法律基礎(chǔ)
第4條 俄羅斯聯(lián)邦檢察院的組織原則和工作原則
第5條 檢察監(jiān)督不受干涉
第6條 執(zhí)行檢察長要求書的強(qiáng)制性
第7條 檢察長出席聯(lián)邦立法機(jī)關(guān)和行政機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的代表機(jī)關(guān) (立法機(jī)關(guān)) 和行政機(jī)關(guān)以及地方自治機(jī)關(guān)的會議
第8條 協(xié)調(diào)打擊犯罪的工作
第9條 參與立法
第9.1條 評審規(guī)范性法律文件的反腐敗作用
第10條 檢察機(jī)關(guān)對申請、投訴和其他訴求的審查和處理
第二編 俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)及其組織結(jié)構(gòu)
第11條 俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)
第12條 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的任命和免除
第12.1條 俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長的任命和免除
第13條 失去效力
第14條 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院
第15條 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察院和與其同級的檢察院
第16條 市、區(qū)檢察院和與其同級的檢察院
第17條 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長領(lǐng)導(dǎo)俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)的職權(quán)
第18條 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長領(lǐng)導(dǎo)下級檢察機(jī)關(guān)的職權(quán)
第19條 設(shè)區(qū)的市檢察長領(lǐng)導(dǎo)下級檢察機(jī)關(guān)的職權(quán)
第19.1條 在規(guī)定檢察長的任期以前被任命的檢察長的任職期限
第20條 檢察委員會
第20.1條 失去效力
第三編 檢察監(jiān)督
第一章 執(zhí)法監(jiān)督
第21條 監(jiān)督的客體
第22條 檢察長的職權(quán)
第23條 檢察長異議書
第24條 檢察長意見書
第25條 檢察長決定書
第25.1.條 禁止違法警告書
第二章 對遵守人和公民的權(quán)利和自由的監(jiān)督
第26條 監(jiān)督的客體
第27條 檢察長的職權(quán)
第28條 檢察長異議書和意見書
第三章 對從事特偵、調(diào)查和初步偵查工作的機(jī)關(guān)的執(zhí)法監(jiān)督
第29條 監(jiān)督的客體
第30條 檢察長的職權(quán)
第31條 失去效力
第四章 對執(zhí)行刑罰和法院裁定的強(qiáng)制措施的機(jī)關(guān)和機(jī)構(gòu)的管理部門以及關(guān)押被拘留人員和被逮捕人員的場所的管理部門的執(zhí)法監(jiān)督
第32條 監(jiān)督的客體
第33條 檢察長的職權(quán)
第34條 執(zhí)行檢察長決定和要求的強(qiáng)制性
第四編 檢察官參與法院的案件審理
第35條 檢察官參與法院的案件審理
第36條 對法院裁判的抗訴
第37條 抗訴的撤回
第38條 刑事判決的中止執(zhí)行
第39條 關(guān)于要求法院解釋的意見書
第四編之一 在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益
第39.1條 在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益的保障
第39.2條 失去效力
第五編 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的工作 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的干部
第40條 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)中的工作
第40.1條 檢察官的任職條件
第40.2條 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作中的限制性、禁止性和義務(wù)性規(guī)定
第40.3條 檢察機(jī)關(guān)錄用人員的試用
第40.4條 檢察官宣誓
第40.5條 任命和免除權(quán)限
第41條 檢察人員的考評和檢銜
第41.1條 工作證
第41.2條 檢察人員的人事檔案
第41.3條 制服
第41.4條 工作人員的休假
第41.5條. 檢察人員工作的異地調(diào)動
第41.6條 工作人員的獎勵
第41.7條 違紀(jì)責(zé)任
第41.8條 對不遵守限制性規(guī)定、禁止性規(guī)定、預(yù)防或者解決利益沖突的要求以及反腐敗義務(wù)的處分
第41.9條 因失去誠信被開除處理
第41.10條 因腐敗違法行為給予處分的程序
第42條 檢察官的刑事責(zé)任和行政責(zé)任的追究程序
第43條 在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的終止
第43.1條 對被選為議員或者國家權(quán)力機(jī)關(guān)或地方自治機(jī)關(guān)的公職人員的檢察人員的保障
第43.2條 從檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作人員名單中除名
第43.3條 在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的職務(wù)、檢銜和工作的恢復(fù)
第43.4條 檢察人員的補(bǔ)充專業(yè)教育培訓(xùn)
第44條 檢察人員的物質(zhì)保障和社會保障
第44.1條 檢察人員的住房保障
第45條 對檢察官的法律保護(hù)措施和社會支持措施
第六編 軍事檢察機(jī)關(guān)的組織結(jié)構(gòu)和工作保障的特殊性
第46條 軍事檢察機(jī)關(guān)的組織結(jié)構(gòu)
第46.1條 軍事總檢察院
第47條 軍事檢察長的職權(quán)
第48條 軍事檢察機(jī)關(guān)的干部
第49條 軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人和工作人員的物質(zhì)保障和社會保障
第50條 軍事檢察機(jī)關(guān)的工作保障
第七編 檢察機(jī)關(guān)的組織活動的有關(guān)問題
第51條 對犯罪狀況、犯罪舉報、偵查、調(diào)查和檢察監(jiān)督數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)一的國家統(tǒng)計
第52條 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的財政保障和物質(zhì)技術(shù)保障
第53條 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的公章
第54條 本法中部分名稱的解釋說明
《俄羅斯聯(lián)邦檢察院法》附件
《俄羅斯聯(lián)邦檢察院法》
(1992 年 1 月 17 日第 2202-1 號聯(lián)邦法)
修改本法的法律文件清單:
經(jīng)1995 年 11 月 17 日第168-ФЗ號聯(lián)邦法、1999 年 2 月 10 日第 31-ФЗ號聯(lián)邦法、1999年 11 月 19 日第 202-ФЗ號聯(lián)邦法、2000年 1 月 2 日第19-ФЗ號聯(lián)邦法、2001年 12 月 29 日第 182-ФЗ號聯(lián)邦法、2002年 6 月 28 日第 77-ФЗ號聯(lián)邦法、2002 年 7 月 25 日第 112-ФЗ號聯(lián)邦法、2002年 10 月 5 日第 120-ФЗ號聯(lián)邦法、2003年 6 月 30 日第 86-ФЗ號聯(lián)邦法、2004年 8 月 22 日第 122-ФЗ號聯(lián)邦法、2005年 7 月 15 日第 85-ФЗ號聯(lián)邦法、2005 年 11 月 4 日第 138-ФЗ號聯(lián)邦法、2007 年 3 月 2 日第 24-ФЗ號聯(lián)邦法、2007 年 6 月 5 日第 87-ФЗ號聯(lián)邦法、2007年 7 月 24 日第 214-ФЗ號聯(lián)邦法、2008年 12 月 25 日第 280-ФЗ號聯(lián)邦法、2009年 7 月 17 日第 171-ФЗ號聯(lián)邦法、2009年 11 月 28 日第 303-ФЗ號聯(lián)邦法、2010年 7 月 1 日第 132-ФЗ號聯(lián)邦法、2010年 12 月 28 日第 404-ФЗ號聯(lián)邦法、2011年 2 月 7 日第 4-ФЗ號聯(lián)邦法、2011 年 11 月 6 日第 297-ФЗ號聯(lián)邦法、2011 年 11 月 8 日第 309-ФЗ號聯(lián)邦法、2011年 11 月 21 日第 329-ФЗ號聯(lián)邦法、2012年 12 月 3 日第 231-ФЗ號聯(lián)邦法、2012年 12 月 30 日第 284-ФЗ號聯(lián)邦法、2013年 5 月 7 日第 99-ФЗ號聯(lián)邦法、2013 年 5 月 7 日第 102-ФЗ號聯(lián)邦法、2013 年 7 月 2日第 156-ФЗ號聯(lián)邦法、2013 年 7 月 2 日第 185-ФЗ號聯(lián)邦法、2013年 7 月 23 日第 205-ФЗ號聯(lián)邦法、2013年 11 月 25 日第 317-ФЗ號聯(lián)邦法、2014年 2 月 3 日第 7-ФЗ號聯(lián)邦法、2014年 4 月 2 日第 68-ФЗ號聯(lián)邦法、2014 年 6 月 4 日第 145-ФЗ號聯(lián)邦法(2016年12月19日修正)、2014 年 7 月 21 日第 233-ФЗ號聯(lián)邦法、2014 年 12 月 22 日第 427-ФЗ號聯(lián)邦法、2015年 3 月 8 日第23-ФЗ號聯(lián)邦法、2015年 7 月 13 日第 269-ФЗ號聯(lián)邦法、2015年 10月 5 日第 285-ФЗ號聯(lián)邦法、2015年 11月 28 日第 354-ФЗ號聯(lián)邦法、2016年 7 月 3 日第 305-ФЗ號聯(lián)邦法、2016年 12 月 19 日第 434-ФЗ號聯(lián)邦法、2016年 12 月 28 日第 505-ФЗ號聯(lián)邦法、2017年 3 月 7 日第 27-ФЗ號聯(lián)邦法、2017年 7 月 1 日第 132-ФЗ號聯(lián)邦法、2017年 7 月 29 日第 238-ФЗ號聯(lián)邦法、2017年 7 月 29 日第 246-ФЗ號聯(lián)邦法、2017年 12 月 20日第 406-ФЗ號聯(lián)邦法、2017年 12 月 31 日第 492-ФЗ號聯(lián)邦法、2018年 4 月 18 日第 84-ФЗ號聯(lián)邦法、2018年 8 月 3 日第 307-ФЗ號聯(lián)邦法、2018年 8 月 3 日第 337-ФЗ號聯(lián)邦法、2018年 10 月 11 日第 363-ФЗ號聯(lián)邦法、2018年 10 月 30 日第 374-ФЗ號聯(lián)邦法、2018年 12 月 27日第 506-ФЗ號聯(lián)邦法、2018年 12 月 27 日第 536-ФЗ號聯(lián)邦法、2019年 7 月 26 日第 205-ФЗ號聯(lián)邦法、2019年 10 月 1 日第 328-ФЗ號聯(lián)邦法、2019年 12 月 16 日第 432-ФЗ號聯(lián)邦法、2019年 12 月 27 日第 487-ФЗ號聯(lián)邦法、2019年 12 月 27 日第 516-ФЗ號聯(lián)邦法、2020年 2 月 6 日第 15-ФЗ號聯(lián)邦法、2020年 7 月 31 日第 268-ФЗ號聯(lián)邦法、2020年 7 月 31 日第 288-ФЗ號聯(lián)邦法、2020年 10 月 27 日第 353-ФЗ號聯(lián)邦法、2020年 11 月 9 日第 367-ФЗ號聯(lián)邦法、2020年 12 月 30日第 517-ФЗ號聯(lián)邦法、2020年 12 月 30 日第 540-ФЗ號聯(lián)邦法、2021年6月11日第 170-ФЗ號聯(lián)邦法、2021年 7月 1日第 265-ФЗ號聯(lián)邦法、2022年6月11日第N 183-ФЗ號聯(lián)邦法、2022年 10月20日第399-ФЗ號聯(lián)邦法、2022年 11月4日第425-ФЗ號聯(lián)邦法、2022年 12 月5日第498-ФЗ號聯(lián)邦法、2022年12月28日第559-ФЗ號聯(lián)邦法、2022年12月29日第581-ФЗ號聯(lián)邦法和2022年12月29日第592-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
經(jīng)俄羅斯聯(lián)邦憲法法院2000年2月18日第3-П號裁決和2000年4月11日第6-П號裁決修正。
經(jīng)2000年12月27日第150-ФЗ號聯(lián)邦法和2001年12月30日第194-ФЗ號聯(lián)邦法修訂。
經(jīng)俄羅斯聯(lián)邦憲法法院2002年7月17日第13-П號裁決、2003年7月18日第13-П號裁決和201五年2月17日第2-П號裁決修正。
第一編 總則
第1條 俄羅斯聯(lián)邦檢察院
1. 俄羅斯聯(lián)邦檢察院是聯(lián)邦統(tǒng)一的中央集權(quán)的國家機(jī)關(guān),負(fù)責(zé)對遵守和執(zhí)行《俄羅斯聯(lián)邦憲法》和法律、對遵守人和公民的權(quán)利和自由實行監(jiān)督,依據(jù)自己的職權(quán)進(jìn)行刑事追訴,并履行其他職責(zé)。
2. 為了維護(hù)法律的最高權(quán)威,保障和鞏固法制的統(tǒng)一,保護(hù)人和公民的權(quán)利和自由,保護(hù)社會和國家的利益,俄羅斯聯(lián)邦檢察院行使以下職權(quán):
對俄羅斯聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦調(diào)查委員會、俄羅斯聯(lián)邦主體的代表(立法)機(jī)關(guān)和行政機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)、軍事管理機(jī)關(guān)、監(jiān)督機(jī)關(guān)、上述機(jī)關(guān)(機(jī)構(gòu))的公職人員、對監(jiān)管場所的人權(quán)保障和對被監(jiān)管人員提供援助實行社會監(jiān)督的主體、商業(yè)組織和非商業(yè)組織的管理機(jī)關(guān)及其負(fù)責(zé)人實行執(zhí)法監(jiān)督,并對上述單位發(fā)布的法律文件的合法性實行監(jiān)督;
對俄羅斯聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦調(diào)查委員會、俄羅斯聯(lián)邦主體的代表(立法)機(jī)關(guān)和行政機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)、軍事管理機(jī)關(guān)、監(jiān)督機(jī)關(guān)、上述機(jī)關(guān)(機(jī)構(gòu))的公職人員、對監(jiān)管場所的人權(quán)保障和對被監(jiān)管人員提供援助實行社會監(jiān)督的主體以及商業(yè)組織和非商業(yè)組織的管理機(jī)關(guān)及其負(fù)責(zé)人遵守人和公民的權(quán)利和自由的狀況實行監(jiān)督;
對開展特偵、調(diào)查和初查活動的機(jī)關(guān)的執(zhí)法工作實行監(jiān)督;
對司法警察的執(zhí)法工作實行監(jiān)督;
對執(zhí)行法院判處的刑罰和強(qiáng)制措施的機(jī)關(guān)和機(jī)構(gòu)的行政執(zhí)法工作、對關(guān)押被拘留人員和被逮捕人員的場所的行政執(zhí)法工作實行監(jiān)督;
根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦刑事訴訟法的規(guī)定,行使刑事追訴的職權(quán);
協(xié)調(diào)執(zhí)法機(jī)關(guān)打擊犯罪;
根據(jù)《俄羅斯聯(lián)邦行政違法法典》和其他聯(lián)邦法律的規(guī)定,對行政違法行為立案調(diào)查。
3. 檢察官依照俄羅斯聯(lián)邦訴訟法的規(guī)定出席普通管轄法院包括仲裁法院 (以下簡稱法院)的案件審理,對法院作出的與法律規(guī)定不一致的民事判決、刑事判決、裁定和決定提出抗訴。
3.1. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院在自己的權(quán)限范圍內(nèi),在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際(跨國)仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益。
4. 俄羅斯聯(lián)邦檢察院參與立法工作。
5. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院出版發(fā)行專業(yè)出版物。
第2條 國際合作
俄羅斯聯(lián)邦總檢察院在自己的權(quán)限范圍內(nèi)同外國相關(guān)的機(jī)關(guān)和國際組織直接聯(lián)系,開展合作,就司法協(xié)助和打擊犯罪問題簽訂協(xié)定,并參與制定俄羅斯聯(lián)邦擬締結(jié)的國際條約。
第3條 俄羅斯聯(lián)邦檢察院開展各項工作的法律基礎(chǔ)
俄羅斯聯(lián)邦檢察院的權(quán)限和職責(zé)、各項工作的組織和程序由《俄羅斯聯(lián)邦憲法》、本法和其他聯(lián)邦法律規(guī)定。
俄羅斯聯(lián)邦檢察院也依據(jù)俄羅斯聯(lián)邦締結(jié)或者加入的國際條約開展工作。國際機(jī)構(gòu)基于俄羅斯聯(lián)邦締結(jié)或者加入的國際條約作出的決定,如果在上述決定的解釋中有違背《俄羅斯聯(lián)邦憲法》的內(nèi)容的,該決定在俄羅斯聯(lián)邦不予執(zhí)行。
第4條 俄羅斯聯(lián)邦檢察院的組織原則和工作原則
1. 俄羅斯聯(lián)邦檢察院由聯(lián)邦統(tǒng)一的中央集權(quán)的國家機(jī)關(guān)和機(jī)構(gòu)組成 (以下簡稱檢察機(jī)關(guān)),遵循下級檢察長服從上級檢察長和俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的原則開展工作。
2. 檢察機(jī)關(guān):
嚴(yán)格依照俄羅斯聯(lián)邦現(xiàn)行法律行使職權(quán),不受俄羅斯聯(lián)邦國家權(quán)力機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的國家權(quán)力機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)和社會團(tuán)體的干涉;
在不違背保護(hù)公民的權(quán)利和自由的俄羅斯聯(lián)邦法律、保守俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的國家秘密和法律特別保護(hù)的其他秘密的條件下,公開開展工作;
向俄羅斯聯(lián)邦國家權(quán)力機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的國家權(quán)力機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)和居民通報法制狀況。
2.1. 檢察機(jī)關(guān)依照本法履行檢察監(jiān)督職責(zé),有權(quán)獲取俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定履行檢察監(jiān)督職責(zé)所必需的聯(lián)邦法律限制的信息,包括有權(quán)對個人信息進(jìn)行整理。
3.檢察官不得成為選舉制機(jī)關(guān)和國家權(quán)力機(jī)關(guān)和地方自治機(jī)關(guān)設(shè)立的其他機(jī)關(guān)的成員。
4.檢察機(jī)關(guān)工作人員不得成為帶有政治目的的社會團(tuán)體的成員,不得參與該類團(tuán)體的活動。禁止在檢察機(jī)關(guān)及其所屬機(jī)構(gòu)中建立帶有政治目的的社會團(tuán)體及其組織機(jī)構(gòu),禁止該類社會團(tuán)體及其組織機(jī)構(gòu)在檢察機(jī)關(guān)及其所屬機(jī)構(gòu)中活動。檢察官執(zhí)行公務(wù)不受社會團(tuán)體的決定的約束。
5.檢察機(jī)關(guān)工作人員無權(quán)在本職工作之外從事其它有償或者無償?shù)墓ぷ?但教學(xué)、科研和其他創(chuàng)作活動除外。如果從事了教學(xué)、科研和其他創(chuàng)作活動的,有關(guān)報酬不得完全由外國、國際組織、外國組織、外國公民和無國籍人員提供,但俄羅斯聯(lián)邦締結(jié)或者加入的國際條約或者俄羅斯聯(lián)邦法律另有規(guī)定的除外。檢察機(jī)關(guān)工作人員不得成為管理機(jī)構(gòu)、董事會或者監(jiān)事會、外國非商業(yè)非政府組織的機(jī)構(gòu)及其在俄羅斯聯(lián)邦境內(nèi)的分支機(jī)構(gòu)的成員,但俄羅斯聯(lián)邦締結(jié)或者加入的國際條約或者俄羅斯聯(lián)邦法律另有規(guī)定的除外。
第5條 檢察監(jiān)督不受干涉
1. 聯(lián)邦國家權(quán)力機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的國家權(quán)力機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)、社會團(tuán)體、大眾傳播媒體、上述單位的代表及其公職人員為了左右檢察官作出決定而對檢察官施加任何形式的影響或者以任何形式妨礙檢察官工作的,均應(yīng)承擔(dān)法律規(guī)定的責(zé)任。
2. 檢察官就其審查的案件和材料無義務(wù)進(jìn)行任何實質(zhì)性的解釋,也無義務(wù)將其審查的案件和材料提供給任何人查閱,但符合本條第 4 款規(guī)定的情形和程序的除外。
3. 在審查結(jié)束以前,未經(jīng)檢察官同意,任何人無權(quán)泄露檢察機(jī)關(guān)正在審查的材料的信息。
4. 如果審查的材料直接觸及了有關(guān)公民的權(quán)利和自由,該公民可以根據(jù)審查上述材料的檢察官的決定或者根據(jù)上級檢察長作出的同意該公民查閱申請的決定查閱上述材料。
審查的材料中含有國家秘密或者其他受法律保護(hù)的秘密的文件的,不得將該文件提供給公民查閱。
同意公民查閱審查材料的決定或者合理地拒絕公民查閱審查材料的決定應(yīng)在公民提交申請之日起十日內(nèi)作出。作出拒絕公民查閱審查材料的決定的,應(yīng)告知公民有權(quán)對該決定向上級檢察長申請復(fù)核和 (或者) 向法院提出申訴。
第6條 執(zhí)行檢察長要求書的強(qiáng)制性
1. 檢察長依據(jù)本法第 9 .1 條、第 22 條、第 27 條、第 30 條、第 33 條和第39.1條規(guī)定的職權(quán)制發(fā)的檢察長要求書,應(yīng)當(dāng)在規(guī)定的期限內(nèi)無條件執(zhí)行。
2.機(jī)關(guān)(組織)的負(fù)責(zé)人或者其他被授權(quán)的代表,應(yīng)當(dāng)自收到檢察長要求書之時起五個工作日以內(nèi),按照檢察長要求書的要求無償提供檢察機(jī)關(guān)履行職責(zé)所必需的統(tǒng)計信息及其他信息、文件(包括根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律使用電子簽名的電子文件)、資料和其他材料或者它們的復(fù)制件,在執(zhí)法檢查過程中出具檢察長要求書的,則應(yīng)自出具之時起二個工作日以內(nèi)提供。在檢察長要求書中可以設(shè)定更長的提供材料的期限。
如果被檢查的機(jī)關(guān)(組織)不能在本款第1段第一句確定的期限內(nèi)提供統(tǒng)計信息和其他信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件的,應(yīng)當(dāng)書面告知檢察長,并附關(guān)于不能按照規(guī)定的期限提供上述統(tǒng)計信息和其他信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件的客觀原因的說明。檢察長應(yīng)作出決定,確定提供上述信息和文件材料或者它們的復(fù)制件的新的期限。
2.1. 當(dāng)存在危害公民的生命或者健康、自然人或者法人的財產(chǎn)、國家或者市政所屬的財產(chǎn)、環(huán)境、國家安全的威脅時,或者遇到自然界發(fā)生的和人為造成的緊急情況時,必要的信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件應(yīng)當(dāng)自收到檢察長要求書之時起二十四小時以內(nèi)提供。
2.2. 本條第2款和第2.1款中規(guī)定的提供信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件的期限,不適用于執(zhí)行本法第30條和第33條規(guī)定的檢察長依職權(quán)作出的檢察長要求書的期限。
2.3. 檢察長無權(quán)要求機(jī)關(guān)(組織):
提供不符合所進(jìn)行的檢查的目的和(或)與所進(jìn)行的檢查的對象無關(guān)的信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件;
提供以前檢查時已經(jīng)提供給檢察機(jī)關(guān)的、或者在大眾傳播媒體上正式發(fā)布的、或者在機(jī)關(guān)的官方網(wǎng)站或者組織的官方網(wǎng)站(根據(jù)組織的創(chuàng)立文件建立)(以下簡稱機(jī)關(guān)(組織)在信息傳輸網(wǎng)“互聯(lián)網(wǎng)”上的官網(wǎng))上公布的信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件,本法另有規(guī)定的除外。
2.4. 具有本條第2.3款第3段規(guī)定的情況的,機(jī)關(guān)(組織)應(yīng)在答復(fù)檢察長要求書中注明:以前檢查過程中將有關(guān)信息、文件和材料提供給檢察機(jī)關(guān)的情況,有關(guān)信息、文件和材料在要求提供時真實存在的情況,或者有關(guān)大眾傳播媒體的信息,或者在要求提供時機(jī)關(guān)(組織)在信息傳輸網(wǎng)"互聯(lián)網(wǎng)"上的發(fā)布(公布)有關(guān)信息、文件和材料的官方網(wǎng)站的信息。
2.5. 被檢查的機(jī)關(guān)(組織)收到的檢察長要求書與以下內(nèi)容有關(guān)的,應(yīng)當(dāng)報送本條第2.3款第3段規(guī)定的信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件:
與必須進(jìn)行的研究、試驗和專業(yè)鑒定以獲取補(bǔ)充信息,且該補(bǔ)充信息能夠影響檢查結(jié)果有關(guān)的;
與存在危害公民的生命或者健康、自然人或者法人的財產(chǎn)、國家或者市政所屬的的財產(chǎn)、環(huán)境、國家安全的威脅以及自然界發(fā)生的和人為造成的緊急情況有關(guān)的。
3. 不執(zhí)行檢察長依職權(quán)作出的檢察長要求書,以及檢察長傳喚
不到的,均應(yīng)承擔(dān)法律規(guī)定的責(zé)任。
第7條 檢察長出席聯(lián)邦立法機(jī)關(guān)和行政機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的代表機(jī)關(guān) (立法機(jī)關(guān)) 和行政機(jī)關(guān)以及地方自治機(jī)關(guān)的會議
1.俄羅斯聯(lián)邦總檢察長及其副總檢察長和受他們委派的其他檢察官有權(quán)出席俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會兩院、兩院各委員會、俄羅斯聯(lián)邦政府、俄羅斯聯(lián)邦主體的代表機(jī)關(guān) ( 立法機(jī)關(guān)) 和行政機(jī)關(guān)以及地方自治機(jī)關(guān)的會議。
2. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長、市(區(qū))檢察長和與其同級的檢察長、上述檢察長的副檢察長以及受其委派的其他檢察官有權(quán)出席俄羅斯聯(lián)邦主體的代表機(jī)關(guān) (立法機(jī)關(guān)) 和行政機(jī)關(guān)以及與其同級或者下級的地方自治機(jī)關(guān)的會議。
3.檢察長和其副檢察長以及受其委派的其他檢察官有權(quán)出席聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的代表機(jī)關(guān) (立法機(jī)關(guān)) 和行政機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)、商業(yè)組織和非商業(yè)組織召開的會議,以就他們作出的意見書和異議書進(jìn)行分析研究。
第8條 協(xié)調(diào)打擊犯罪的工作
1.俄羅斯聯(lián)邦總檢察長及其下屬檢察長負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)內(nèi)務(wù)機(jī)關(guān)、聯(lián)邦安全機(jī)關(guān)、海關(guān)和其他執(zhí)法機(jī)關(guān)打擊犯罪的工作。
2.為了保障和協(xié)調(diào)本條第 1 款所列機(jī)關(guān)的工作,檢察長負(fù)責(zé)召集協(xié)調(diào)會議、建立工作組、調(diào)取統(tǒng)計信息和其他必要信息,并依照俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)批準(zhǔn)的《關(guān)于協(xié)調(diào)打擊犯罪工作條例》的規(guī)定,行使其他職權(quán)。
第9條 參與立法
檢察長在行使自己的職權(quán)的過程中,如果確定應(yīng)當(dāng)完善現(xiàn)行的規(guī)范性法律文件的,有權(quán)向同級或者下級立法機(jī)關(guān)和有立法動議權(quán)的機(jī)關(guān)提出關(guān)于修改、補(bǔ)充、廢止或者通過法律和其他規(guī)范性法律文件的建議。
第9.1條 評審規(guī)范性法律文件的反腐敗作用
1. 檢察長在行使自己的職權(quán)的過程中,依照俄羅斯聯(lián)邦總檢察院規(guī)定的程序并按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的方法,對聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的國家權(quán)力機(jī)關(guān)、其他國家機(jī)關(guān)和組織、地方自治機(jī)關(guān)及其公職人員發(fā)布的規(guī)范性法律文件的反腐敗作用進(jìn)行評審。
2.如果在規(guī)范性法律文件中發(fā)現(xiàn)有導(dǎo)致腐敗的因素,檢察長應(yīng)當(dāng)向發(fā)布該規(guī)范性法律文件的機(jī)關(guān)、組織或者其公職人員提出修改該規(guī)范性法律文件的要求書,并附消除發(fā)現(xiàn)的導(dǎo)致腐敗因素的方法的建議,或者依照俄羅斯聯(lián)邦訴訟法規(guī)定的程序向法院提起訴訟。
有關(guān)機(jī)關(guān)、組織或者其公職人員在對關(guān)于修改規(guī)范性法律文件的檢察長要求書進(jìn)行研究之前,檢察長可以將要求書撤回。
3.有關(guān)機(jī)關(guān)、組織或者其公職人員應(yīng)當(dāng)自收到關(guān)于修改規(guī)范性法律文件的檢察長要求書之日起十日內(nèi)進(jìn)行研究。檢察長向俄羅斯聯(lián)邦主體的立法機(jī)關(guān) (代表機(jī)關(guān)) 或者向自治地方的代表機(jī)關(guān)提出的關(guān)于修改規(guī)范性法律文件的檢察長要求書,有關(guān)機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)在最近一次召開的會議上進(jìn)行研究。
有關(guān)修改規(guī)范性法律文件的檢察長要求書的研究結(jié)果應(yīng)立即告知提出該要求書的檢察長。
對于修改規(guī)范性法律文件的檢察長要求書可以按照規(guī)定的程序提出復(fù)議。
第10條 檢察機(jī)關(guān)對申請、投訴和其他訴求的審查和處理
1.各檢察機(jī)關(guān)依據(jù)自己的職權(quán)處理申請、投訴和其他涉及違法的訴求。檢察官作出的決定,不妨礙當(dāng)事人向法院提起訴訟,以維護(hù)自己權(quán)利。對檢察機(jī)關(guān)就當(dāng)事人對法院的刑事判決、民事判決、裁定和決定的申訴作出的決定有異議的,只能向上級檢察長申請復(fù)議。
2.檢察機(jī)關(guān)對于收到的申請、投訴和其他訴求,應(yīng)依照聯(lián)邦法律規(guī)定的程序和期限進(jìn)行審查。
3.在答復(fù)申請、投訴和其他訴求時,應(yīng)當(dāng)說明理由。如果申請、和投訴的事項不能支持的,應(yīng)向申請人或投訴人說明對作出的有關(guān)決定復(fù)議的程序,如果法律規(guī)定了申請人或投訴人有向法院提起訴訟的權(quán)利的,也應(yīng)對此予以說明。
4.對于違法行為人,檢察長應(yīng)依照法律規(guī)定的程序采取措施,追究其責(zé)任。
5.禁止將投訴信件轉(zhuǎn)寄給作出被投訴的決定或者行為的機(jī)關(guān)或者公職人員。
第二編 俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)及其組織結(jié)構(gòu)
第11條 俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)
1. 俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)由俄羅斯聯(lián)邦總檢察院、俄羅斯聯(lián)邦主體檢察院和與其同級的軍事檢察院及其他專門檢察院、科研和教育機(jī)構(gòu)、具有法人地位的編輯出版機(jī)構(gòu)、市(區(qū))檢察院、其他地區(qū)檢察院、軍事檢察院和其他專門檢察院構(gòu)成。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察院依照俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的程序和范圍,對分配給檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的聯(lián)邦財產(chǎn)行使所有權(quán)人的權(quán)利,對其下屬機(jī)構(gòu),包括療養(yǎng)院和保健機(jī)構(gòu)行使機(jī)構(gòu)創(chuàng)始人的職權(quán)。
1.1. 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)使用的土地、建筑物、居住和非居住場所、設(shè)施、設(shè)備以及其他使用聯(lián)邦預(yù)算撥付的資金和其他來源的資金建造(正在建造)或者取得(正在取得)的檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的財產(chǎn),為聯(lián)邦所有。
劃撥給檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)使用的財產(chǎn),包括屬于俄羅斯聯(lián)邦的住房,應(yīng)保持在居住和管理狀態(tài),土地應(yīng)處于被長期(無期限)使用中。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察院代表俄羅斯聯(lián)邦對劃撥給檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)使用的聯(lián)邦財產(chǎn)的所有權(quán)進(jìn)行國家登記。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察院對劃撥給檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的俄羅斯聯(lián)邦住房,按照其用途進(jìn)行管理和使用。作出將屬于檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)管理的住房納入或者移出專門住房的決定的程序,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律批準(zhǔn)確定。
1. 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的設(shè)立、合并、撤銷及其地位和權(quán)限,均由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長決定。
3. 在俄羅斯聯(lián)邦領(lǐng)土上,禁止在俄羅斯聯(lián)邦統(tǒng)一的檢察系統(tǒng)之外設(shè)立檢察機(jī)關(guān)和開展檢察工作。
4. 自2011年1月15日失去效力。 經(jīng)2010年12月28日第404-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
第12條 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的任命和免除
1. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)經(jīng)與俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會協(xié)商后任命。
1.1. 俄羅斯聯(lián)邦公民,年滿三十五歲,符合本法第40.1條第1款第1段和第2款規(guī)定的,可以被任命為俄羅斯聯(lián)邦總檢察長。
1.2. 由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)向俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會提交俄羅斯聯(lián)邦總檢察長候選人提名書以及其他關(guān)于被提名的候選人的評價材料。
1.3. 俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會自收到俄羅斯聯(lián)邦總檢察長候選人提名書以及其他關(guān)于被提名的候選人的評價材料之日起一周內(nèi),以書面形式告知俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)對其提交的俄羅斯聯(lián)邦總檢察長候選人的審議結(jié)果。
2. 失去效力。經(jīng)2020年11月9日第367-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
3. 俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會主席按照聯(lián)邦委員會規(guī)定的程序,主持俄羅斯聯(lián)邦總檢察長就職宣誓儀式。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察長宣誓如下:
“我宣誓,在行使俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的職權(quán)時,恪守《俄羅斯聯(lián)邦憲法》和俄羅斯聯(lián)邦法律,捍衛(wèi)人和公民的權(quán)利和自由,依法保護(hù)社會和國家的利益。”
4. 在俄羅斯聯(lián)邦總檢察長缺位或者不能履行職責(zé)的情況下,其職責(zé)由第一副總檢察長代為履行。在俄羅斯聯(lián)邦總檢察長和第一副總檢察長缺位或者他們不能履行職責(zé)的情況下,依據(jù)副總檢察長之間職責(zé)劃分的規(guī)定,確定一名副總檢察長代為履行俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的職責(zé)。
5. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的任期為五年。
5.1. 同一人可以多次被任命為俄羅斯聯(lián)邦總檢察長。 本法規(guī)定的任職最高年齡限制不適用于俄羅斯聯(lián)邦總檢察長。
5.2. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)免除。
6. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的任命和免除在報刊上公布。
7. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長每年應(yīng)向俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦會議兩院和俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)提交報告,報告俄羅斯聯(lián)邦法律制度和法律秩序狀況以及為加強(qiáng)法律制度和法律秩序所做的工作。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察長本人應(yīng)在俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會會議上作上述報告。
第12.1條 俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長的任命和免除
1. 俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長提請俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)任命和免除。
2. 俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)經(jīng)與俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會協(xié)商后任命。
3. 俄羅斯聯(lián)邦公民,年滿三十五歲,符合本法第40.1條第1款第1段和第2款規(guī)定,在檢察機(jī)關(guān)和檢察機(jī)構(gòu)中服務(wù)(工作)并擔(dān)任授予檢銜(軍銜)的職務(wù)一般應(yīng)在十年以上的,可以被任命為俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長。
3.1. 俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)應(yīng)向俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會提交俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長候選人提名書以及其他關(guān)于被提名的候選人的評價材料。
3.2. 俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會責(zé)成所屬有關(guān)委員會按照規(guī)定的程序就俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)提出的俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長候選人進(jìn)行協(xié)商,并自收到提名書及其他關(guān)于被提名的候選人的評價材料之日起一周內(nèi),將審議結(jié)果以書面形式告知俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)。
3.3. 俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)免除。
4. 失去效力。經(jīng)2020年11月9日第367-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
5. 俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長的任命和免除在報刊上公布。
第13條 失去效力。經(jīng)2014年12月22日第427-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
第14條 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院
1. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長領(lǐng)導(dǎo)俄羅斯聯(lián)邦總檢察院。
2. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長配有第一副總檢察長和若干副總檢察長。
3. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院設(shè)檢察委員會,其成員由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長(主任)、第一副總檢察長和副總檢察長(當(dāng)然成員)以及俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命的其他檢察人員組成。
4.俄羅斯聯(lián)邦總檢察院設(shè)總局、局、總局內(nèi)設(shè)局、局(包括總局內(nèi)設(shè)局)級處、總局內(nèi)設(shè)處 、局內(nèi)設(shè)處和總局內(nèi)設(shè)局的內(nèi)設(shè)處?偩志珠L及其副局長、局長、總局內(nèi)設(shè)局局長和局(包括總局內(nèi)設(shè)局)級處處長是俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的高級助理。副局長、總局內(nèi)設(shè)局副局長、局(包括總局內(nèi)設(shè)局)級處副處長、總局內(nèi)設(shè)處處長、局內(nèi)設(shè)處處長和總局內(nèi)設(shè)局的內(nèi)設(shè)處處長是俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的助理。
在總局、局和處設(shè)有高級檢察官和檢察官。
本段刪除。經(jīng)1999年2月10日第31-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
5. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長配有顧問、高級助理和特別委托高級助理,他們的職位等同于局長;配有助理和特別委托助理,他們的職位等同于副局長。俄羅斯聯(lián)邦第一副總檢察長和副總檢察長配有特別委托助理,他們的職位等同于副局長。
6. 在俄羅斯聯(lián)邦總檢察院設(shè)置與其內(nèi)設(shè)部門同級的軍事總檢察院。軍事總檢察院由兼任軍事總檢察長的俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長領(lǐng)導(dǎo)。
6.1. 在俄羅斯聯(lián)邦總檢察院設(shè)置與其內(nèi)設(shè)部門同級的外事部門,以在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益。
7. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院設(shè)有科學(xué)咨詢委員會,負(fù)責(zé)研究有關(guān)檢察機(jī)關(guān)的組織和工作方面的問題!犊茖W(xué)咨詢委員會條例》由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
第15條 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察院和與其同級的檢察院
1. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察院及與其同級的軍事檢察院和其它專門檢察院,由相應(yīng)的俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長、軍事檢察長和其它專門檢察長領(lǐng)導(dǎo)。
1.1. 擔(dān)任規(guī)定授予高級軍銜或者高級檢銜職務(wù)的軍事檢察長和其他專門檢察長,其職位等同于俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長。
1.2. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長及與其同級的軍事檢察長和其它專門檢察長(以下簡稱俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長)配有第一副檢察長和若干副檢察長。
2. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察院及與其同級的軍事檢察院和其它專門檢察院設(shè)檢察委員會,其成員由俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長(主任)及其第一副檢察長和若干副檢察長(當(dāng)然成員)以及俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長任命的其他檢察人員組成。
3. 在俄羅斯聯(lián)邦主體檢察院及與其同級的軍事檢察院和其它專門檢察院設(shè)局和處(局級處和局轄處)。局長和局級處的處長是俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長的高級助理,副局長、局級處的副處長和局轄處的處長是俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長的助理。
在上述檢察院配有檢察長的高級助理和助理、局和處的高級檢察官和檢察官。俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長,可以配有特別委托助理,其職位等同于副局長。
第15.1條 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長的任命和免除
1. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長提請俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)任命和免除。
1.1. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)經(jīng)與俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會協(xié)商后任命。
1.2. 俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦議會聯(lián)邦委員會責(zé)成所屬委員會按照規(guī)定的程序就俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)提出的俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長候選人進(jìn)行協(xié)商,并自收到相應(yīng)職務(wù)候選人提名書及其他關(guān)于被提名的候選人的評價材料之日起十日內(nèi),將審查結(jié)果以書面形式告知俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)。
2. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)免除。
3. 其他檢察長—申請接替按照規(guī)定應(yīng)授予高級檢銜或者高級軍銜的檢察長職務(wù)的檢察人員,或者申請接替本法第12條、第12.1條和第15條第1.1款規(guī)定以外的空缺的檢察長職務(wù)的檢察人員,由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的提名任命和免除。
4. 俄羅斯聯(lián)邦公民,年滿三十歲,符合本法第40.1條第1款第1段和第2款規(guī)定,在檢察機(jī)關(guān)和檢察機(jī)構(gòu)中服務(wù)(工作)并擔(dān)任授予檢銜(軍銜)的職務(wù)七年以上的,可以被任命為俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長。
5. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長任期為五年,本法另有規(guī)定的除外。
6. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長根據(jù)對俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長的考評結(jié)果,有權(quán)提請俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)延長其任期,但不得超過五年。
7. 當(dāng)俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長空缺時,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命履行上述空缺職位的職責(zé)的代理檢察長。履行上述空缺職位的職責(zé)的代理檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長免除。俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命或者免除上述人員職務(wù)后,應(yīng)當(dāng)立即呈報俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)。履行空缺職位的職責(zé)的期限不得超過六個月。同一人被任命履行空缺職位的職責(zé)不得超過二次。
8. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長的任命和免除在報刊上公布。
第16條 市、區(qū)檢察院和與其同級的檢察院
市、區(qū)檢察院及與其同級的軍事檢察院和其它專門檢察院,由相應(yīng)的市、區(qū)檢察長、軍事檢察長和其它專門檢察長領(lǐng)導(dǎo)。
在上述檢察院配有第一副檢察長和副檢察長、處長、檢察長高級助理和檢察長助理。
根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的決定,可以在市、區(qū)檢察院和與其同級的檢察院設(shè)處。
第16.1條 市、區(qū)檢察長和與其同級的檢察長的任命和免除
1. 市、區(qū)檢察長和與其同級的檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命和免除。
2. 俄羅斯聯(lián)邦公民,年滿二十七歲,符合本法第40.1條第1款第1段和第2款規(guī)定,在檢察機(jī)關(guān)和檢察機(jī)構(gòu)中服務(wù)(工作)并擔(dān)任授予檢銜(軍銜)的職務(wù)五年以上的,可以被任命為市、區(qū)檢察長或者與其同級的檢察長。
3. 俄羅斯聯(lián)邦公民,不滿二十七歲,或者在檢察機(jī)關(guān)和檢察機(jī)構(gòu)中服務(wù)(工作)并擔(dān)任授予檢銜(軍銜)的職務(wù)不滿五年,或者在國家權(quán)力機(jī)關(guān)服務(wù)(工作)并擔(dān)任要求具有高等法律學(xué)歷的職務(wù)不滿五年,符合本法第40.1條第1款第1段和第2款規(guī)定的,可以作為例外被任命為市、區(qū)檢察長或者與其同級的檢察長。
4. 市、區(qū)檢察長和與其同級的檢察長任期為五年,本法另有規(guī)定的除外。
5. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長根據(jù)對市、區(qū)檢察長和與其同級的檢察長的考評結(jié)果,有權(quán)延長其任期,但不得超過五年。
第17條 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長領(lǐng)導(dǎo)俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)的職權(quán)
1. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長領(lǐng)導(dǎo)俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)。俄羅斯聯(lián)邦總檢察長為了協(xié)調(diào)俄羅斯聯(lián)邦檢察系統(tǒng)的組織工作,規(guī)范檢察機(jī)關(guān)和檢察機(jī)構(gòu)的工作人員的物質(zhì)和社會保障措施的落實程序,下達(dá)和發(fā)布的強(qiáng)制性的命令、指示、指令、條例和工作細(xì)則,檢察機(jī)關(guān)和檢察機(jī)構(gòu)的工作人員必須執(zhí)行。
2. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長在分配的人員編制和勞動報酬基金的限額內(nèi),確定俄羅斯聯(lián)邦總檢察院的人員編制和機(jī)構(gòu)設(shè)置,規(guī)定組成部門的權(quán)限,確定下級檢察機(jī)關(guān)和檢察機(jī)構(gòu)的人員編制和機(jī)構(gòu)設(shè)置。
3. 失去效力。經(jīng)2020年11月9日第367-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
4. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長對本法賦予檢察機(jī)關(guān)的任務(wù)負(fù)有完成責(zé)任。
第18條 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長領(lǐng)導(dǎo)下級檢察機(jī)關(guān)的職權(quán)
俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦現(xiàn)行法律和俄羅斯聯(lián)邦總檢察長發(fā)布的規(guī)范性文件領(lǐng)導(dǎo)市、區(qū)和與其同級的檢察院,下達(dá)所有下屬工作人員必須執(zhí)行的強(qiáng)制性的命令、指示、指令,并可以在俄羅斯聯(lián)邦總檢察長規(guī)定的人員編制和勞動報酬基金的限額內(nèi)調(diào)整本院和下級檢察院的人員編制。
第19條 設(shè)區(qū)的市檢察長領(lǐng)導(dǎo)下級檢察機(jī)關(guān)的職權(quán)
設(shè)區(qū)的市檢察長領(lǐng)導(dǎo)區(qū)檢察院和與其同級的檢察院,可以向上級檢察長提出調(diào)整本院和下級檢察院的人員編制和干部配備的建議。
第19.1條 在規(guī)定檢察長的任期以前被任命的檢察長的任職期限
1. 在2014年2月5日簽署的關(guān)于修正《俄羅斯聯(lián)邦憲法》的第2-ФКЗ號俄羅斯聯(lián)邦法《俄羅斯聯(lián)邦最高法院和俄羅斯聯(lián)邦檢察院法》生效前被任命的檢察長,行使檢察長職權(quán)的期限為自任命之日起至五年任期期滿。
2. 如果檢察長的五年任期在上述關(guān)于修正《俄羅斯聯(lián)邦憲法》的俄羅斯聯(lián)邦法律生效前期滿,任該職務(wù)的檢察長應(yīng)繼續(xù)行使職權(quán)至延期期滿或至按照本法規(guī)定的程序任命新的擔(dān)任該職務(wù)的檢察長之前,但不晚于201五年7月1日。
第20條 檢察委員會
檢察委員會是咨議機(jī)構(gòu)。有關(guān)檢察長依據(jù)檢察委員會的決定發(fā)布命令。
第20.1條 自2011年1月5日失去效力。經(jīng)2010年12月28日第404-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
第三編 檢察監(jiān)督
第一章 執(zhí)法監(jiān)督
第21條 監(jiān)督的客體
1. 監(jiān)督的客體為:聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦偵查委員會、俄羅斯聯(lián)邦主體的國家權(quán)力代表(立法)機(jī)關(guān)和行政機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)、軍事管理機(jī)關(guān)、監(jiān)督機(jī)關(guān)、上述機(jī)關(guān)的公職人員、對強(qiáng)制羈押場所的人權(quán)保障和對在強(qiáng)制羈押場所羈押的人員提供援助實行社會監(jiān)督的主體,以及商業(yè)組織和非商業(yè)組織的管理機(jī)關(guān)及其負(fù)責(zé)人遵守和執(zhí)行《俄羅斯聯(lián)邦憲法》和俄羅斯聯(lián)邦現(xiàn)行法律的情況;
本款所列機(jī)關(guān)及其公職人員發(fā)布的法律文件的合法性。
2. 檢察機(jī)關(guān)在執(zhí)法監(jiān)督工作中,不得越權(quán)替代其它國家機(jī)關(guān)。檢察機(jī)關(guān)執(zhí)法檢查的理由是,獲悉需要檢察長采取措施消除違法事實的信息,不進(jìn)行上述檢查就無法證實或者排除該信息的真實性。
3. 檢察長或者其副檢察長作出的檢查決定應(yīng)不遲于檢查開始之日通知被檢查機(jī)關(guān)(組織)的負(fù)責(zé)人或者其他被授權(quán)的代表。在檢查決定中必須注明檢查的目的、理由和檢查的對象。
如果在上述檢查過程中獲悉被檢查機(jī)關(guān)(組織)存在其他需要檢察長采取措施消除違法事實的消息,不進(jìn)行檢查就無法證實或排除該消息真實性的,檢察長或者其副檢察長應(yīng)當(dāng)做出擴(kuò)大檢查對象的追加決定或者作出新的檢查決定,該決定應(yīng)于檢查開始之日前通知被檢查機(jī)關(guān)(組織)的負(fù)責(zé)人或者其他被授權(quán)的代表。
檢查決定的標(biāo)準(zhǔn)格式和擴(kuò)大上述檢查對象的追加決定的標(biāo)準(zhǔn)格式,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
4. 檢查期間一般為自檢查開始之日起三十日以內(nèi)。如果在上述檢查過程中必須采取補(bǔ)充查驗措施的,經(jīng)檢察長或者其副檢察長批準(zhǔn)可以延長檢查的期間。延長的檢查期間不得超過三十日。如確有必要,可以再次延期30日以內(nèi),但必須經(jīng)過俄羅斯聯(lián)邦總檢察長或者其授權(quán)的俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長批準(zhǔn)。
5. 對于在多個俄羅斯聯(lián)邦主體開展業(yè)務(wù)工作的機(jī)構(gòu)(組織)進(jìn)行檢查的,應(yīng)對該機(jī)構(gòu)(組織)的每個分支機(jī)構(gòu)、代表處、獨立部門、地區(qū)辦事處分別確定檢查期間。
6. 因下列事由,檢察長或者其副檢察長可以決定若干次中止檢查:
必須進(jìn)行復(fù)雜的和(或)需要較長時間的研究、試驗、專業(yè)技術(shù)鑒定以獲取能夠?qū)z查結(jié)論產(chǎn)生影響的補(bǔ)充信息,如果該過程超出了檢查的期間的;
如果被檢查機(jī)關(guān)(組織)的作為(不作為)行為妨礙了檢查的進(jìn)行,導(dǎo)致上述檢查無法按期完成的;
在規(guī)定的期間內(nèi)未提供要求的信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件,導(dǎo)致上述檢查無法按期完成的。
7. 檢察長或者其副檢察長中止檢查的總的期間不得超過六個月。如果在六個月內(nèi)無法完成本條第6款規(guī)定的檢查或者無法獲取必要的信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件,經(jīng)俄羅斯聯(lián)邦總檢察長或者其授權(quán)的俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長批準(zhǔn),中止檢查的期限可以再次延長,但不得超過六個月。
8. 如果本條第6款規(guī)定的事由消失,檢察長或者其副檢察長應(yīng)作出恢復(fù)檢查的決定。
9. 檢查期間不包括:
檢查中止的期間;
本法第6條第2款第1段和第2.1款規(guī)定的提供必要信息、文件和材料或者它們的復(fù)制件的截止日期與提供上述材料日期之間的期間;
本法第6條第2款第2段規(guī)定的期間。
10. 如果檢查中止,扣押的文件和材料應(yīng)退還被檢查機(jī)關(guān)(組織),除非上述文件和材料為以下工作所必須:
用以解決刑事追訴的問題;
進(jìn)行研究、試驗、專業(yè)技術(shù)鑒定以獲取能夠?qū)z查的結(jié)論產(chǎn)生影響的信息。
11. 決定延長(中止,恢復(fù))檢查期限的,應(yīng)自作出決定之日起二日內(nèi)通知被檢查機(jī)關(guān)(組織)的負(fù)責(zé)人或者其他被授權(quán)的代表。
12. 對以前檢查結(jié)論中涉及的某些事實已經(jīng)或者應(yīng)當(dāng)從法律角度研判的,在下列特殊情況下允許重新進(jìn)行檢查:
由于有新的或者新發(fā)現(xiàn)的情況;
本法第24條規(guī)定的糾正在初步檢查過程中發(fā)現(xiàn)的違法行為的期限屆滿。
13. 為了借助于其他國家機(jī)關(guān)人員的鑒定分析能力,可以吸收上述人員參加檢查工作。
14. 如果在檢查過程中沒有發(fā)現(xiàn)違法行為,自檢查結(jié)束之日起十日內(nèi),應(yīng)按照俄羅斯聯(lián)邦總檢察長規(guī)定的格式制作文書,并將上述文書的復(fù)制件送達(dá)被檢查機(jī)關(guān)(組織)的負(fù)責(zé)人或者其他被授權(quán)的代表。
15. 對于與檢查有關(guān)的檢察長的作為(不作為)行為和決定,可以按照法律規(guī)定的程序提出復(fù)議。
第22條 檢察長的職權(quán)
1. 檢察長在履行職責(zé)時有權(quán):
憑工作證可以無阻礙地進(jìn)人本法第21條第1款列舉的機(jī)關(guān)辦公場所及所屬區(qū)域,查閱文件資料,進(jìn)行與檢察機(jī)關(guān)獲悉的違法信息有關(guān)的執(zhí)法檢查;
要求上述機(jī)關(guān)的負(fù)責(zé)人和其他公職人員按照本法第6條第2款、第2.1款、第2.3款、第2.4款和第2.5款規(guī)定的期限和程序提供必要的文件和材料或者它們的復(fù)制件、統(tǒng)計資料和其他資料;選派專家查明出現(xiàn)的問題;審查、檢查(監(jiān)督)檢察機(jī)關(guān)收到的材料和請求書,核查受上述機(jī)關(guān)監(jiān)督或者隸屬上述機(jī)關(guān)的組織的有關(guān)工作;
傳喚有關(guān)公職人員和公民,要求對其違法行為進(jìn)行解釋。
1.1. 檢察機(jī)關(guān)根據(jù)收到的證明法律所保護(hù)的財產(chǎn)受到侵害(損害)或侵害(損害)威脅的材料和請求書,有權(quán)向負(fù)有檢查(監(jiān)督)職責(zé)的機(jī)構(gòu)發(fā)出采取檢查(監(jiān)督)措施要求書。
不得以相同的理由向同一人發(fā)出采取檢查(監(jiān)督)措施要求書。
采取檢查(監(jiān)督)措施檢察長要求書的標(biāo)準(zhǔn)形式和發(fā)出程序,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長發(fā)布命令規(guī)定。
2. 檢察長或者其副檢察長有權(quán)根據(jù)法律的規(guī)定對行政違法行為提起訴訟,要求追究違法人員的法律責(zé)任,發(fā)出禁止違法警告。
3. 檢察長或者其副檢察長在確定本法第21條第1款規(guī)定的機(jī)關(guān)和公職人員有違法事實的前提下:
有權(quán)作出決定釋放未經(jīng)審判機(jī)關(guān)裁判被非法行政拘留的人員;
對同法律相抵觸的法律文件提出異議,要求普通管轄法院或者仲裁法院認(rèn)定上述法律文件無效;
發(fā)出糾正違法行為意見書。
4. 本法第21條第1款規(guī)定的機(jī)關(guān)的公職人員有義務(wù)立即執(zhí)行檢察長或者其副檢察長關(guān)于進(jìn)行審查、采取檢查(監(jiān)督)措施和開展核查的要求書。
第23條 檢察長異議書
1. 檢察長或者其副檢察長有權(quán)就與法律相抵觸的法律文件向發(fā)布該法律文件的機(jī)關(guān)或者公職人員提出異議,或者向上述機(jī)關(guān)或者公職人員的上級機(jī)關(guān)或者上級公職人員提出異議,或者依據(jù)俄羅斯聯(lián)邦訴訟法規(guī)定的程序申請法院裁決。
2. 自收到異議書之日起十日內(nèi)應(yīng)當(dāng)對異議書進(jìn)行審議,對于俄羅斯聯(lián)邦主體的代表機(jī)關(guān)(立法機(jī)關(guān))或者地方自治機(jī)關(guān)作出的決定提出異議的,應(yīng)當(dāng)在最近召開的會議上進(jìn)行審議。在需要立刻糾正違法行為的特殊情況下,檢察長有權(quán)規(guī)定更短的審議異議書的期限。審議的結(jié)果應(yīng)以書面形式立即告知檢察長。
3. 如果異議書由委員制機(jī)關(guān)審議的,應(yīng)將開會的日期告知提出異議的檢察長。
4. 異議書審議前,異議書提出人可以將其撤回。
第24條 檢察長意見書
1. 檢察長或者其副檢察長向有權(quán)糾正違法行為的機(jī)關(guān)或者公職人員提出糾正違法行為意見書,上述機(jī)關(guān)或者公職人員應(yīng)當(dāng)立即對其審議。
自意見書提出之日起一個月內(nèi),有關(guān)機(jī)關(guān)或者公職人員應(yīng)當(dāng)采取具體措施糾正違法行為并消除導(dǎo)致該違法行為的誘因和條件;有關(guān)采取措施后的效果,應(yīng)當(dāng)以書面形式告知檢察長。
2. 如果意見書由委員制機(jī)關(guān)審議的,應(yīng)將開會的日期告知檢察長。
3. 如果發(fā)現(xiàn)俄羅斯聯(lián)邦政府的行政法規(guī)與《俄羅斯聯(lián)邦憲法》和俄羅斯聯(lián)邦法律的規(guī)定不相符的,俄羅斯聯(lián)邦總檢察長應(yīng)將該情況呈報俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)。
第25條 檢察長決定書
1. 檢察長根據(jù)公職人員的違法行為的性質(zhì),作出行政違法訴訟說明理由決定書。
2. 對于檢察長作出的要求說明理由的行政違法訴訟決定書,有權(quán)機(jī)關(guān)或者公職人員應(yīng)當(dāng)按照法律規(guī)定的期限進(jìn)行審議,并將審議的結(jié)果以書面形式告知檢察長。
第25.1.條 禁止違法警告書
當(dāng)檢察長或者其副檢察長獲悉有關(guān)公職人員預(yù)備實施違法行為、有關(guān)社會(宗教)團(tuán)體的負(fù)責(zé)人和其他人員預(yù)備實施具有極端主義性質(zhì)的違法行為的消息時,為了預(yù)防違法行為的發(fā)生,檢察長或者其副檢察長應(yīng)以書面形式向上述公職人員、社會(宗教)團(tuán)體的負(fù)責(zé)人和其他人員發(fā)出禁止違法警告書。
被警告的公職人員沒有遵守上述警告書的要求的,可以依照法定程序追究上述公職人員的責(zé)任。
第二章 對遵守人和公民的權(quán)利和自由的監(jiān)督
第26條 監(jiān)督的客體
1. 監(jiān)督的客體為:聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦調(diào)查委員會、俄羅斯聯(lián)邦主體的代表(立法)機(jī)關(guān)和行政機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)、軍事管理機(jī)關(guān)、監(jiān)督機(jī)關(guān)、上述機(jī)關(guān)的公職人員、對強(qiáng)制羈押場所的人權(quán)保障和對在強(qiáng)制羈押場所羈押的人員提供援助實行社會監(jiān)督的主體,以及商業(yè)組織和非商業(yè)組織的管理機(jī)關(guān)及其負(fù)責(zé)人遵守和執(zhí)行《俄羅斯聯(lián)邦憲法》和俄羅斯聯(lián)邦現(xiàn)行法律的情況;
2. 檢察機(jī)關(guān)不得代替其他國家機(jī)關(guān)和公職人員,完成由其他國家機(jī)關(guān)和公職人員負(fù)責(zé)的對人和公民的權(quán)利和自由的監(jiān)督工作,不得干涉組織機(jī)構(gòu)的業(yè)務(wù)經(jīng)營活動。檢察長應(yīng)依照本法第21條第2款至第15款的規(guī)定,對人和公民的權(quán)利和自由的遵守情況進(jìn)行檢查。
第27條 檢察長的職權(quán)
1. 檢察長在履行職責(zé)時,行使以下職權(quán):
審查、核實申請、投訴和其他有關(guān)侵犯人和公民的權(quán)利和自由的舉報材料;
告知被害人維護(hù)自己的權(quán)利和自由的程序;
采取措施預(yù)防和制止侵犯人和公民的權(quán)利和自由的行為、追究違法人員的責(zé)任以及追償違法行為造成的損失;
行使本法第22條規(guī)定的職權(quán)。
2. 如果有理由認(rèn)為,對人和公民的權(quán)利和自由的侵害具有犯罪性質(zhì),檢察長應(yīng)采取措施依法對行為人進(jìn)行刑事追訴。
3. 如果對人和公民的權(quán)利和自由的侵害具有行政違法性質(zhì)的,檢察長應(yīng)對該行政違法行為提起訴訟,或者立即將有關(guān)違法信息和檢查材料轉(zhuǎn)交有權(quán)審查行政違法案件的機(jī)關(guān)或者公職人員。
4. 在民事和行政訴訟中,如果上述訴訟所保障的人和公民的權(quán)利和自由受到侵害,受害人由于身體狀況、年齡或其它原因不能親自到普通管轄法院或者仲裁法院維護(hù)自己的權(quán)利和自由,或者眾多公民的權(quán)利和自由受到侵害,以及由于其它情況致使侵害具有重大的社會影響的,檢察長應(yīng)向普通管轄法院或者仲裁法院起訴并出庭支持訴訟,以保護(hù)受害人的權(quán)益。
第28條 檢察長異議書和意見書
如果有關(guān)法律文件侵害了人和公民的權(quán)利的,檢察長或者其副檢察長應(yīng)向發(fā)布該法律文件的機(jī)關(guān)或者公職人員提出異議,或者依照俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的程序申請法院裁決。
檢察長或者其副檢察長有權(quán)作出糾正侵害人和公民的權(quán)利和自由的意見書,并向有權(quán)糾正該侵害行為的機(jī)關(guān)或者公職人員提出。
異議書和意見書的提出和審議的程序和期限,依照本法第23條和第24條的規(guī)定。
第三章 對從事特偵、調(diào)查和初步偵查工作的機(jī)關(guān)的執(zhí)法監(jiān)督
第29條 監(jiān)督的客體
監(jiān)督的客體為:對人和公民的權(quán)利和自由的遵守情況,在處理申請和關(guān)于實施犯罪、預(yù)備犯罪的舉報材料過程中對規(guī)定的程序的遵守情況,在采取特偵措施和進(jìn)行調(diào)查過程中對規(guī)定的程序的遵守情況,以及從事特偵、調(diào)查和初步偵查工作的機(jī)關(guān)作出的決定的合法性。
第30條 檢察長的職權(quán)
1. 檢察長對從事特偵、調(diào)查和初步偵查工作的機(jī)關(guān)進(jìn)行執(zhí)法監(jiān)督的職權(quán),由俄羅斯聯(lián)邦刑事訴訟法和其他聯(lián)邦法律規(guī)定。
2. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長就無須立法調(diào)整的調(diào)查方面的問題作出的指示,應(yīng)當(dāng)予以執(zhí)行。
第31條 失去效力。經(jīng)2007年6月5日第87-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
第四章 對執(zhí)行刑罰和法院裁定的強(qiáng)制措施的機(jī)關(guān)和機(jī)構(gòu)的管理部門以及關(guān)押被拘留人員和被逮捕人員的場所的管理部門的執(zhí)法監(jiān)督
第32條 監(jiān)督的客體
監(jiān)督的客體為:
將有關(guān)人員關(guān)押在拘留所、審前羈押所、勞動改造場所和其他執(zhí)行刑罰和法院裁定的強(qiáng)制措施的機(jī)關(guān)和機(jī)構(gòu)中的合法性;
對俄羅斯聯(lián)邦法律關(guān)于被拘留人、被逮捕人、被判刑人和被執(zhí)行強(qiáng)制措施人員的權(quán)利和義務(wù)以及關(guān)押的程序和條件的規(guī)定的遵守情況;
非剝奪自由刑執(zhí)行的合法性。
第33條 檢察長的職權(quán)
1. 檢察長在實施執(zhí)法監(jiān)督時,有權(quán):
在任何時間進(jìn)入本法第32條規(guī)定的機(jī)關(guān)和機(jī)構(gòu);
訊問被拘留人、被逮捕人、被判刑人和被執(zhí)行強(qiáng)制措施人員;
查閱據(jù)以關(guān)押被拘留人、被逮捕人、被判刑人和被執(zhí)行強(qiáng)制措施人員的文件和辦案材料;
要求行政機(jī)關(guān)創(chuàng)造條件,保障被拘留人、被逮捕人、被判刑人和被執(zhí)行強(qiáng)制措施人員的權(quán)利;審查本法第32條規(guī)定的行政機(jī)關(guān)和機(jī)構(gòu)的命令、指令和決定與俄羅斯聯(lián)邦法律法規(guī)是否相符;要求公職人員說明情況;提出異議和意見;對行政違法行為立案。檢察長異議書未經(jīng)審議前,行政機(jī)構(gòu)作出的被提出異議的法律文件暫時無效;
撤銷對被逮捕人和被判刑人非法的違紀(jì)處罰,作出決定將被處罰人立即從懲戒隔離室、牢房式房間、單人禁閉室、單人牢房、違紀(jì)隔離室釋放。
2.對于非法關(guān)押在執(zhí)行刑罰和強(qiáng)制措施機(jī)構(gòu)中的任何人,或者對于受到非法拘留、審前羈押以及關(guān)入司法精神病矯正機(jī)構(gòu)中的任何人,檢察長或者其副檢察長應(yīng)當(dāng)作出決定,立即釋放。
第34條 執(zhí)行檢察長決定和要求的強(qiáng)制性
檢察長對于執(zhí)行法律規(guī)定的關(guān)押被拘留人、被逮捕人、被判刑人、被執(zhí)行強(qiáng)制措施人員以及關(guān)入司法精神病矯正機(jī)構(gòu)人員的程序和條件作出的決定和要求,有關(guān)行政機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)執(zhí)行,執(zhí)行法院對被判刑人作出的非剝奪自由刑罰的機(jī)關(guān)也應(yīng)當(dāng)執(zhí)行。
第四編 檢察官參與法院的案件審理
第35條 檢察官參與法院的案件審理
1. 檢察官依照俄羅斯聯(lián)邦訴訟法律和其他聯(lián)邦法律的規(guī)定,參與法院的案件審理。
2. 在法庭上,檢察官以國家公訴人身份進(jìn)行刑事追訴。
3. 為了保護(hù)公民的權(quán)利和法律保護(hù)的社會或者國家的利益,檢察官依據(jù)俄羅斯聯(lián)邦訴訟法律的規(guī)定,有權(quán)向法院提出申請或者在訴訟的任何階段介入案件。
4.檢察官參與法院的案件審理的權(quán)限,由俄羅斯聯(lián)邦訴訟法律規(guī)定。
5. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長依據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律的規(guī)定,可以參與俄羅斯聯(lián)邦最高法院案件的開庭審理。
6. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長有權(quán)就具體案件中適用或者應(yīng)當(dāng)適用的法律侵害憲法規(guī)定的公民的權(quán)利和自由問題,申請俄羅斯聯(lián)邦憲法法院裁決。
第36條 對法院裁判的抗訴
1. 檢察長或者其副檢察長在自己的職權(quán)范圍內(nèi),對法院作出的違法的或者證據(jù)不足的民事判決、刑事判決、裁定或者裁決有權(quán)向上級法院提出抗訴。對于普通管轄法院作出的上述裁判,按照三審抗訴程序提出抗訴,或者提出檢察官個人抗訴,或者按照審判監(jiān)督程序提出抗訴;對于仲裁法院作出的上述裁判,按照二審抗訴程序或者三審抗訴程序或者審判監(jiān)督程序提出抗訴。檢察長助理、局和處的檢察官,只能對他們參與審理的案件提出抗訴。
2. 檢察長或者其副檢察長無論是否參與案件的審理,在自己的職權(quán)范圍內(nèi)有權(quán)向法院調(diào)取民事判決、刑事判決、裁定或者裁決已生效的任何案件或者任何種類案件。如果審查發(fā)現(xiàn)民事判決、刑事判決、裁定或者裁決違法或者證據(jù)不足,檢察長應(yīng)按照審判監(jiān)督程序提出抗訴或者呈報上級檢察長。
3. 對于法官作出的行政違法裁判的抗訴可以由市、區(qū)檢察長、上級檢察長和他們的副檢察長提出。
第37條 抗訴的撤回
對法院的民事判決、刑事判決、裁定或者裁決提出的抗訴,在法院審理前,提出抗訴的檢察長可以撤回。
第38條 刑事判決的中止執(zhí)行
俄羅斯聯(lián)邦總檢察長或者其副總檢察長對死刑判決提出抗訴的,該死刑判決應(yīng)中止執(zhí)行。
第39條 關(guān)于要求法院解釋的意見書
俄羅斯聯(lián)邦總檢察長有權(quán)向俄羅斯聯(lián)邦最高法院全體會議發(fā)出意見書,要求就有關(guān)民事案件、仲裁案件、刑事案件、行政案件和其他案件的審判實踐問題作出解釋。
第四編之一 在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和
國際仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益
(經(jīng)2021年7月1日第265-FZ號聯(lián)邦法增補(bǔ))
第39.1條 在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益的保障
1. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益,但審議俄羅斯聯(lián)邦與外國或者國際組織之間的爭端,以及與俄羅斯聯(lián)邦外交使團(tuán)和領(lǐng)事機(jī)構(gòu)、俄羅斯聯(lián)邦駐國際組織代表處、俄羅斯聯(lián)邦其他官方使團(tuán)以及位于境外的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)代表處的合同(契約)義務(wù)有關(guān)的爭端除外,除非俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)單獨作出的決定中另有規(guī)定。
2. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院在歐亞經(jīng)濟(jì)聯(lián)盟法院和獨立國家聯(lián)合體經(jīng)濟(jì)法院代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益。
3. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)表明俄羅斯聯(lián)邦的立場時,應(yīng)保證按照俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定的程序,經(jīng)過與聯(lián)邦國家機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的國家權(quán)力機(jī)關(guān)和地方自治機(jī)關(guān)之間的相互協(xié)調(diào)。
4. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院在根據(jù)有權(quán)采取措施執(zhí)行國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)的決定(裁判)的聯(lián)邦國家機(jī)關(guān)的意見,或者根據(jù)自己判斷:由于要求俄羅斯聯(lián)邦采取措施執(zhí)行的上述決定(裁判)是基于對俄羅斯聯(lián)邦締結(jié)或者加入的國際條約的條款的解釋作出的,該解釋可能導(dǎo)致上述決定(裁判)與《俄羅斯聯(lián)邦憲法》的規(guī)定不符或者違背俄羅斯聯(lián)邦公共秩序的基本原則,得出不能執(zhí)行上述決定(裁判)的結(jié)論的情況下,按照規(guī)定的程序向俄羅斯聯(lián)邦憲法法院提出申請,請求就能否執(zhí)行國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)的決定(裁判)問題進(jìn)行裁決。
5. 為了保障在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益,俄羅斯聯(lián)邦總檢察院:
建立由聯(lián)邦國家機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的國家權(quán)力機(jī)關(guān)、地方自治機(jī)關(guān)和組織的代表組成的工作組,并聘請(包括基于合同)俄羅斯的組織機(jī)構(gòu)和外國的組織機(jī)構(gòu)、律師、鑒定人和其他專家參與保障代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦利益的工作;
收集和總結(jié)有關(guān)案件的事實和法律方面的信息,向聯(lián)邦國家機(jī)關(guān)、俄羅斯聯(lián)邦主體的國家權(quán)力機(jī)關(guān)和地方自治機(jī)關(guān)調(diào)取在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)代表和維護(hù)俄羅斯聯(lián)邦的利益所必需的信息,包括所有與案件有關(guān)的必要的文件的副本;
總結(jié)俄羅斯聯(lián)邦對案件所持的觀點,在國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)審理案件時代表俄羅斯聯(lián)邦。如果案件涉及國際關(guān)系中政治方面的問題的,應(yīng)與履行制定和落實俄羅斯聯(lián)邦在國際關(guān)系領(lǐng)域的國家政策和規(guī)范性法律文件職能的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)協(xié)商,共同總結(jié)出對案件所持的觀點;
為研究國際機(jī)構(gòu)、外國和國際(跨國)法院、外國和國際仲裁法院(仲裁法庭)的決定(裁判)的法律后果,按照規(guī)定的程序采取措施,防止造成損害和導(dǎo)致與接受上述決定(裁判)有關(guān)的損害以及就俄羅斯聯(lián)邦加入國際條約和完善符合俄羅斯聯(lián)邦利益的國際法規(guī)范提出建議等提供保障。
第39.2條 該條文自 2023 年 1 月 1 日起失去效力。經(jīng)2022 年 6 月 11 日第183-FZ 號聯(lián)邦法修正。
1-4. 失去效力。 經(jīng)2022 年 6 月 11 日第183-FZ 號聯(lián)邦法修正。
5. 自 2023 年 1 月 1 日起失去效力。經(jīng)2022 年 6 月 11 日第183-FZ 號聯(lián)邦法修正。
6-8. 失去效力。經(jīng)2022 年 6 月 11 日第183-FZ 號聯(lián)邦法修正。
第五編 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的工作
檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的干部
第40條 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)中的工作
1. 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的工作屬于聯(lián)邦國家公務(wù)。
檢察人員是按照本法的要求履行聯(lián)邦國家公務(wù)職責(zé)的聯(lián)邦國家公務(wù)人員。檢察人員的法律地位和任職條件由本法規(guī)定。
2. 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的工作人員(以下簡稱工作人員)的勞動關(guān)系,由俄羅斯聯(lián)邦勞動法和俄羅斯聯(lián)邦國家公務(wù)法調(diào)整,并兼顧本法規(guī)定的特殊性。
3. 軍事檢察官履行公務(wù)的程序,由本法、《兵役法》和《軍人地位法》規(guī)定。
4. 對于檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)人作出的關(guān)于工作問題的決定,有關(guān)人員有權(quán)向上級負(fù)責(zé)人申請復(fù)核和(或者)向法院提出申訴。
第40.1條 檢察官的任職條件
1. 俄羅斯聯(lián)邦公民,在采用國家認(rèn)證的教學(xué)大綱的“法學(xué)”專業(yè)接受過高等法律教育,或者獲得“法學(xué)”學(xué)士學(xué)位后接受過“法學(xué)”方向“碩士”學(xué)位高等教育培訓(xùn),或者接受過屬于“法學(xué)”大類專業(yè)的高等教育,取得“法律工作者”資格,具備必要的專業(yè)素質(zhì)和道德品質(zhì),身體狀況能夠履行所賦予的職責(zé)的,可以擔(dān)任檢察官。
2.下列人員不得錄用到檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)從事相關(guān)工作:
有外國國籍或者持有在外國永久居留證或者其他文件的俄羅斯聯(lián)邦公民;
法院判決認(rèn)定為無行為能力或者限制行為能力人;
法院判決在一定期限內(nèi)剝奪擔(dān)任國家公職的權(quán)利的人員;
有過前科或者有前科的人;
患有檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)不得錄用和妨礙履行檢察人員職責(zé)的疾病的人員;加(未患有)檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)不得錄用和妨礙履行檢察人員職責(zé)的疾病的醫(yī)療檢查規(guī)則,患有檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)不得錄用和妨礙履行檢察人員職責(zé)的疾病的清單,以及關(guān)于患有(未患有)檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)不得錄用和妨礙履行檢察人員職責(zé)的疾病的醫(yī)療檢查報告格式,均由俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定;
檢察機(jī)關(guān)或者其所屬機(jī)構(gòu)的工作人員的近親屬或者姻親屬(父母、配偶、兄弟、姐妹、子女,以及配偶的兄弟、姐妹、父母、子女和子女的配偶),如果在工作中與上述工作人員形成直接的上下級關(guān)系或者監(jiān)督與被監(jiān)督關(guān)系的;
如果在有關(guān)職位執(zhí)行公務(wù)需要使用涉及國家秘密的資料,申請上述職位的人員拒絕辦理接觸有關(guān)國家秘密的資料的手續(xù)的;
具有外國代理人身份。
2.1. 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)不得錄用失去俄羅斯聯(lián)邦國籍的人從事相關(guān)工作。
3. 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)錄用的人員須簽訂無固定期限勞動合同或者五年以內(nèi)固定期限勞動合同。
4. 失去效力。經(jīng)2014年7月21日第233-FZ 號聯(lián)邦法修正。
5. 失去效力。經(jīng)2014年12月22日第427-FZ 號聯(lián)邦法修正。
第40.2條 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作中的限制性、禁止性和義務(wù)性規(guī)定
1. 2008年12月25日第273-ФЗ號聯(lián)邦法《反腐敗法》和2004年7月27日第79-ФЗ號聯(lián)邦法《俄羅斯聯(lián)邦國家公務(wù)法》(以下簡稱《俄羅斯聯(lián)邦國家公務(wù)法》)第17條、第18條、第20條和第20.1條對國家工作人員的有關(guān)限制性、禁止性和義務(wù)性的規(guī)定,適用于檢察人員。
1.1.失去俄羅斯聯(lián)邦國籍,或者取得外國國籍(公民身份),或者取得居留證或其他確認(rèn)俄羅斯聯(lián)邦公民在外國永久居留權(quán)的文件的檢察人員,自失去俄羅斯聯(lián)邦國籍或者取得外國國籍(公民身份)或收到上述文件之日起五個工作日內(nèi),應(yīng)當(dāng)以書面形式向其直接領(lǐng)導(dǎo)報告上述情況。
2. 2008年12月25日第273-ФЗ號聯(lián)邦法《反腐敗法》第12.1條有關(guān)限制性和義務(wù)性的規(guī)定,適用于俄羅斯聯(lián)邦總檢察長。
3. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長應(yīng)當(dāng)按照俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)令規(guī)定的程序,報告在執(zhí)行公務(wù)過程中出現(xiàn)的正在引起或可能引起利益沖突的個人的利益,以及預(yù)防或者解決該沖突所采取的措施。
第40.3條 檢察機(jī)關(guān)錄用人員的試用
1. 對檢察機(jī)關(guān)初次錄用的人員,自教育機(jī)構(gòu)畢業(yè)之日起一年內(nèi)首次被錄用到檢察機(jī)關(guān)的除外,為了考核其是否適合有關(guān)崗位,可以規(guī)定六個月以內(nèi)的試用期。試用期限由有權(quán)任命擔(dān)任相關(guān)職務(wù)的相應(yīng)的檢察機(jī)關(guān)的負(fù)責(zé)人與被錄用人員協(xié)商確定。在工作期間,試用期經(jīng)雙方協(xié)商可以縮短或者延長,但不得超過六個月。被錄用人員暫時失去工作能力或者由于其他正當(dāng)理由缺勤的期間不計入試用期。試用期計入被錄用人員的檢察機(jī)關(guān)工作年限。
2. 本條第1款規(guī)定的人員,應(yīng)錄用到不授予檢銜的崗位工作,在試用期間履行相應(yīng)崗位的職責(zé)。
3. 如果試用結(jié)果不能令人滿意,檢察機(jī)關(guān)可以辭退該試用人員,或者同其協(xié)商后將其調(diào)至另一崗位。
如果試用期滿,錄用人員繼續(xù)履行賦予他的工作職責(zé)的,視為已通過試用,不再對上述人員作出補(bǔ)充確認(rèn)其職責(zé)的決定。
第40.4條 檢察官宣誓
1. 初次擔(dān)任檢察官的人員應(yīng)宣誓,檢察官誓詞如下:
“為獻(xiàn)身法律事業(yè),我莊嚴(yán)宣誓:毫不動搖地恪守《俄羅斯聯(lián)邦憲法》、法律和俄羅斯聯(lián)邦的國際承諾;同任何人實施的一切違法行為作堅決斗爭,力求高效開展檢察監(jiān)督工作;積極維護(hù)個人、社會和國家的利益;對待公民的建議、申請和投訴保持敏感和關(guān)切,在決定他人命運的時刻,作到客觀、公正;嚴(yán)守國家秘密和法律保護(hù)的其他秘密;不斷提高自身的業(yè)務(wù)能力,珍視自己的職業(yè)榮譽(yù),爭取成為清正廉潔、道德高尚、儉樸謙虛的模范,虔誠地保持和發(fā)揚檢察機(jī)關(guān)的優(yōu)良傳統(tǒng)。我深知:違背誓言與繼續(xù)在檢察機(jī)關(guān)工作不可共存!
2. 檢察官宣誓的程序,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
第40.5條 任命和免除權(quán)限
1. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命和免除以下人員:
a) 在俄羅斯聯(lián)邦總檢察院 - 總局局長、局長、處長和他們的副職,俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的顧問、高級助理和特別委托高級助理、助理和特別委托助理,俄羅斯聯(lián)邦第一副總檢察長和副總檢察長特別委托助理,總局、局和處的高級檢察官和檢察官以及他們的助理,但申請接替授予高級檢銜或者高級軍銜職務(wù),或者代理授予高級檢銜或者高級軍銜職務(wù)的檢察人員除外。
擔(dān)任其他職務(wù)的工作人員可以由俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長任命;
b) 失去效力。經(jīng)2014年12月22日第427-ФЗ號聯(lián)邦法修正;
c) 俄羅斯聯(lián)邦主體副檢察長、軍事副檢察長和其他與俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長同級的專門檢察長,但申請接替授予高級檢銜或者高級軍銜職務(wù),或者代理授予高級檢銜或者高級軍銜職務(wù)的副檢察長除外;
d) 市、區(qū)檢察長和與其同級的檢察長;
e) 檢察機(jī)關(guān)科研和教育機(jī)構(gòu)的校長(院長)、副校長(副院長)以及檢察機(jī)關(guān)科研和教育分支機(jī)構(gòu)的院長、副院長,但申請接替授予高級檢銜或者高級軍銜職務(wù),或者代理授予高級檢銜或者高級軍銜職務(wù)的檢察人員除外。
2. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長和與其同級的檢察長任命和免除以下人員:
a) 相應(yīng)檢察院的機(jī)關(guān)工作人員,但副檢察長除外;
b) 市、區(qū)副檢察長和與其同級的副檢察長,市、區(qū)檢察院和與其同級的檢察院的處長,市、區(qū)檢察長和與其同級的檢察長的高級助理和助理。
3. 市、區(qū)檢察長和與其同級的檢察長任命和免除檢察官以外的工作人員的職務(wù)。
4. 檢察機(jī)關(guān)科研和教育機(jī)構(gòu)的校長(院長)和檢察機(jī)關(guān)科研和教育分支機(jī)構(gòu)的院長分別任命和免除所屬機(jī)構(gòu)的從事科研和教學(xué)工作的人員(以下稱科研和教學(xué)人員)和其他人員的職務(wù),但俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命和免除的人員除外。
第41條 檢察人員的考評和檢銜
1. 檢察人員業(yè)績考評的目的是,確定檢察人員與所在崗位要求的適配度,加強(qiáng)從業(yè)紀(jì)律。
2. 有檢銜或者在規(guī)定授予檢銜的崗位工作的檢察人員應(yīng)當(dāng)進(jìn)行業(yè)績考評。
3. 檢察人員業(yè)績考評的程序和期限,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
4. 科研和教學(xué)人員應(yīng)當(dāng)按照俄羅斯聯(lián)邦總檢察長規(guī)定的程序進(jìn)行考評,同時要兼顧到科研和教育活動的特殊性。
5. 根據(jù)工作崗位和工作年限,檢察官、科研和教學(xué)人員可以被授予終身檢銜。俄羅斯聯(lián)邦總檢察長可以授予其他工作人員檢銜。
6. 檢銜的授予程序,由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)批準(zhǔn)的《檢察人員檢銜條例》規(guī)定。
7. 關(guān)于授予國家首席檢察官、國家一級檢察官、國家二級檢察官、國家三級檢察官檢銜的俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)檢察人員職務(wù)清單和高級檢銜的授予,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長提請俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)批準(zhǔn)。
第41.1條 工作證
配發(fā)給檢察人員的工作證的式樣,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
工作證是檢察人員的身份、檢銜和職務(wù)的證明文件。
檢察官的工作證賦予檢察官攜帶和保管便攜式軍用輕武器和特種設(shè)備的權(quán)利,以及本法規(guī)定的其他權(quán)利和職權(quán)。
第41.2條 檢察人員的人事檔案
1. 檢察人員的人事檔案收錄有關(guān)檢察人員個人、在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作、接受補(bǔ)充職業(yè)教育等情況的材料。
2. 檢察人員有查閱本人人事檔案中的所有材料,并將有關(guān)書面說明歸入本人人事檔案的權(quán)利。
3. 檢察人員人事檔案的管理辦法,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
4. 對檢察人員人事檔案中包含的個人信息的處理和檢察人員作為個人信息主體的權(quán)利的行使,均由俄羅斯聯(lián)邦個人信息領(lǐng)域的法律規(guī)定。
5. 禁止對檢察人員個人人事檔案中收錄的根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦個人信息領(lǐng)域的法律列為特殊類別的個人信息材料進(jìn)行處理,本法和其他聯(lián)邦法律另有規(guī)定的除外。
第41.3條 制服
1. 檢察人員的制服或者軍服,依據(jù)俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的程序和標(biāo)準(zhǔn)供應(yīng)。
制服和徽章的說明,制服的著裝要求,制服的保管、發(fā)放、報廢和登記辦法,制服儲備的建立和維護(hù)方法,均由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
如果俄羅斯聯(lián)邦總檢察長作出決定,按照該決定以貨幣補(bǔ)償金替代發(fā)放制服的,應(yīng)按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)向檢察人員支付貨幣補(bǔ)償金。
2. 檢察人員在出席法庭參與審理刑事、民事、行政和仲裁案件以及其他作為檢察機(jī)關(guān)正式代表的情況下,必須著檢察制服或者軍服。
3. 具有二十年以上檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工齡的離職人員,有權(quán)著檢察制服或者軍服,因?qū)嵤┯袚p檢察人員榮譽(yù)的行為被開除或者經(jīng)法院判決剝奪檢銜的人員除外。
第41.4條 工作人員的休假
1. 檢察官、科研和教學(xué)人員每年享有期限為三十日的帶薪休假,往返休假地點的時間不計入假期。
在條件艱苦和氣候惡劣地區(qū)工作的檢察官,每年享有的帶薪休假的假期按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)確定,但不少于四十五日。
對于在北極地區(qū)和與其類似的地區(qū)、其他氣候或者生態(tài)條件惡劣的地區(qū),包括規(guī)定了系數(shù)(為在高海拔、沙漠和缺水地區(qū)工作規(guī)定的地區(qū)系數(shù))的偏遠(yuǎn)地區(qū),或者位于烏拉爾、西伯利亞或者遠(yuǎn)東聯(lián)邦區(qū)的俄羅斯聯(lián)邦主體的檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu),或者在俄羅斯聯(lián)邦境外工作的檢察官、科研和教學(xué)人員,每年報銷一次往返俄羅斯聯(lián)邦(境內(nèi))主要休假地點的路費,聯(lián)邦法律或者俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)和俄羅斯聯(lián)邦政府的規(guī)范性法律文件另有規(guī)定的除外。路費的報銷辦法由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
檢察官、科研和教學(xué)人員每年按不同工齡享有期限不等的追加的帶薪休假,具體為:
十年以上工齡的,五日;
十五年以上工齡的,十日;
二十年以上工齡的,十五日。
作為實習(xí)生在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的期間計入享有追加的帶薪休假的工齡。在其他執(zhí)法機(jī)關(guān)工作、服兵役以及擔(dān)任法官的期間均按日計入上述工齡。
2. 根據(jù)檢察官、科研和教學(xué)人員申請并經(jīng)行政部門同意,休假可以分兩次進(jìn)行。在這種情況下,往返休假地點報銷的路費和往返休假地點不計入假期的時間只享有一次。
3. 在個別情況下,如工作人員申請并經(jīng)有關(guān)檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人批準(zhǔn),當(dāng)年的帶薪休假可以轉(zhuǎn)至下一年度。
4. 因檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)被撤銷、精簡人員或者人員編制(以下簡稱精簡編制)、患病、辭職、退休等原因離開檢察機(jī)關(guān)的工作人員,按照上述人員的意愿可以享有例行年度帶薪休假。在離開當(dāng)年未享有例行年度帶薪休假的,應(yīng)根據(jù)當(dāng)年工作時間按比例給予貨幣補(bǔ)償。
第41.5條. 檢察人員工作的異地調(diào)動
因工作需要,需調(diào)派檢察人員(軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人除外)到其他地區(qū)工作的,須征得檢察人員本人同意,調(diào)派到條件艱苦和氣候惡劣的地區(qū)工作的,還須有證明檢察人員的身體狀況在上述地區(qū)工作沒有醫(yī)學(xué)上的禁忌的醫(yī)療診斷,醫(yī)療診斷的格式由俄羅斯聯(lián)邦政府以有關(guān)文件規(guī)定。
檢察人員主動要求調(diào)到異地工作的,須經(jīng)相應(yīng)的檢察機(jī)關(guān)負(fù)責(zé)人同意。
2. 調(diào)派到其他地區(qū)長期工作的檢察人員及其家屬的搬遷費用,應(yīng)使用聯(lián)邦預(yù)算資金全額承擔(dān)。
第41.6條 工作人員的獎勵
1. 對于模范履行自己的職責(zé),長期在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的崗位上恪盡職守,完成特別重要和復(fù)雜的任務(wù)的工作人員,應(yīng)給予以下獎勵:
當(dāng)眾表揚;
授予榮譽(yù)證書;
列入榮譽(yù)榜,載入榮譽(yù)冊;
頒發(fā)獎金;
頒贈獎品;
頒贈貴重獎品;
頒贈刻有名字的武器;
提前授予檢銜或者晉升一級檢銜;
授予“為俄羅斯聯(lián)邦檢察工作盡職盡責(zé)”胸章;
授予“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)榮譽(yù)工作者”胸章,同時授予俄羅斯聯(lián)邦總檢察長簽發(fā)的證書。
2. 對于特別杰出的工作人員,可以提請授予俄羅斯聯(lián)邦國家獎?wù)、俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)獎勵和俄羅斯聯(lián)邦政府獎勵。
3. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長可以規(guī)定本條第1款以外的獎勵形式。
4.“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)榮譽(yù)工作者”和“為俄羅斯聯(lián)邦檢察工作盡職盡責(zé)”胸章條例,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
5. 獎勵基金和獎品基金作為獎勵工作人員的資金使用。
6. 對于為加強(qiáng)俄羅斯聯(lián)邦法治建設(shè)和俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)的發(fā)展做出重大貢獻(xiàn)的非檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的人員,俄羅斯聯(lián)邦總檢察長可以以本條規(guī)定的形式予以獎勵。
第41.7條 違紀(jì)責(zé)任
1. 對于不履行或者不正當(dāng)履行公務(wù)和實施有損檢察人員榮譽(yù)的行為的工作人員,檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)人有權(quán)對上述工作人員 給予以下紀(jì)律處分:
批評;
警告;
嚴(yán)重警告;
降低銜級;
剝奪“為俄羅斯聯(lián)邦檢察工作盡職盡責(zé)”胸章;
剝奪“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)榮譽(yù)工作者”胸章;
工作不稱職警告;
開除。
2. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長有權(quán)對檢察人員給予本條第1款規(guī)定的紀(jì)律處分,但本條第2.2款規(guī)定的情形除外。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察長可以賦予有關(guān)負(fù)責(zé)人追究俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命的工作人員紀(jì)律責(zé)任的職權(quán)。
2.1. 自2011年1月15日失去效力。經(jīng)2010年12月28日第404-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
2.2. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長無權(quán)給予以下紀(jì)律處分:
對俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)授予檢銜的檢察人員給予降低銜級的處分;
對俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長以及俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)任命的檢察人員給予開除處分。
2.3. 對俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長或者俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)任命的檢察人員給予紀(jì)律處分的情況,俄羅斯聯(lián)邦總檢察長應(yīng)當(dāng)呈報俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)。
3. 俄羅斯聯(lián)邦主體檢察長及與其同級的檢察長以及檢察機(jī)關(guān)科研和教育機(jī)構(gòu)的校長(院長)有權(quán)對他們?nèi)蚊墓ぷ魅藛T給予紀(jì)律處分,但剝奪“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)榮譽(yù)工作者”胸章除外。
4. 市、區(qū)檢察長及與其同級的檢察長有權(quán)對他們?nèi)蚊墓ぷ魅藛T給予批評、警告、嚴(yán)重警告以及開除等紀(jì)律處分。
5. 只有經(jīng)過俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn),才能對被授予“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)榮譽(yù)工作者”胸章的檢察人員給予開除的紀(jì)律處分。
6. 紀(jì)律處分應(yīng)在發(fā)現(xiàn)違紀(jì)行為后立即作出,最遲在發(fā)現(xiàn)違紀(jì)行為之日起一個月內(nèi)作出,工作人員生病或者休假期間不計。
7. 工作人員生病或者休假期間不得被給予紀(jì)律處分。
8. 自違紀(jì)行為實施之日起超過六個月的,不得給予紀(jì)律處分,需要依據(jù)審計結(jié)論或者商業(yè)經(jīng)營活動核查結(jié)果作出違紀(jì)處分的,自違紀(jì)行為實施之日起超過二年的,不得給予紀(jì)律處分。
9. 在給予實施違紀(jì)行為的工作人員紀(jì)律處分的問題解決前,可以暫時(不超過一個月)停止上述工作人員職務(wù),但保留薪資。
停職決定由有權(quán)任命工作人員擔(dān)任相應(yīng)職務(wù)的檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人作出。在有關(guān)工作人員停職期間,應(yīng)發(fā)給該工作人員職務(wù)工資、檢銜津貼和工齡工資。
第41.8條 對不遵守限制性規(guī)定、禁止性規(guī)定、預(yù)防或者解決利益沖突的要求以及反腐敗義務(wù)的處分
1. 對不遵守本法和2008年12月25日第273-ФЗ號聯(lián)邦法《反腐敗法》和其他聯(lián)邦法關(guān)于限制行為、禁止行為、預(yù)防或者解決利益沖突的要求以及反腐敗義務(wù)的規(guī)定的工作人員,給予本法第 41.7 條規(guī)定的處分。
2. 工作人員因?qū)嵤└瘮∵`法行為決定對其作出處分的,在處分決定中應(yīng)注明本條為適用處分的依據(jù)。
第41.9條 因失去誠信被開除處理
1.工作人員有以下失去誠信的情況的,按照規(guī)范檢察機(jī)關(guān)工作的俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的程序開除:
工作人員未采取措施預(yù)防和(或)解決其作為一方當(dāng)事人的利益沖突的;
工作人員未提供關(guān)于其收入、支出、財產(chǎn)和財產(chǎn)性質(zhì)的債務(wù)等信息材料,以及其配偶和未成年子女的收入、支出、財產(chǎn)和財產(chǎn)性質(zhì)的債務(wù)等信息材料,或者故意提供虛假或者不完整的信息材料的;
工作人員有償參加商業(yè)組織管理機(jī)構(gòu)的活動的,聯(lián)邦法律另有規(guī)定的除外;
工作人員從事經(jīng)營活動的;
工作人員成為外國非營利非政府組織及其在俄羅斯聯(lián)邦運營的分支機(jī)構(gòu)的管理機(jī)構(gòu)、董事會或者監(jiān)事會以及其他機(jī)構(gòu)的成員,俄羅斯聯(lián)邦締結(jié)或者加入的國際條約或者俄羅斯聯(lián)邦法律另有規(guī)定的除外。
工作人員及其配偶和未成年子女違反了聯(lián)邦法 - 《禁止有關(guān)人員在俄羅斯聯(lián)邦境外的外國銀行開立和持有賬戶(存款)、保存現(xiàn)金和貴重物品、持有和(或者)使用外國金融工具法》關(guān)于禁止在俄羅斯聯(lián)邦境外的外國銀行開立和持有賬戶(存款)、保存現(xiàn)金和貴重物品、持有和(或者)使用外國金融工具的規(guī)定。在此,“外國金融工具”這一概念遵從上述聯(lián)邦法規(guī)定的含義。
2. 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)人,如果知悉下屬工作人員的個人利益正在引起或可能引起利益沖突的問題,而沒有采取預(yù)防和(或者)解決該下屬工作人員為一方當(dāng)事人的利益沖突的措施的,由于失去誠信應(yīng)當(dāng)按照規(guī)范檢察機(jī)關(guān)工作的俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的程序開除。
3. 因?qū)嵤└瘮∵`法行為失去誠信而被適用開除處分的工作人員的信息,由該工作人員工作的檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)錄入2008年12月25日第273-ФЗ號聯(lián)邦法《反腐敗法》第15條規(guī)定的失去誠信被開除人員登記簿。
第41.10條 因腐敗違法行為給予處分的程序
1. 本法第41.8條和第41.9條規(guī)定的處分,按照本法第41.7條第2款至第9款規(guī)定的程序適用,同時兼顧本條規(guī)定的特殊性。
2. 本法第41.8條和第41.9條規(guī)定的處分,根據(jù)有關(guān)檢察機(jī)關(guān)預(yù)防腐敗和其他違法行為的人事部門的檢查情況報告作出;檢查情況報告提交給聯(lián)邦國家公務(wù)人員職守和利益沖突協(xié)調(diào)委員會(評審委員會)的,根據(jù)該委員會的意見作出。工作人員承認(rèn)實施腐敗違法行為的事實并接受對其處分的,可以根據(jù)有關(guān)檢察機(jī)關(guān)預(yù)防腐敗和其他違法行為的人事部門作出的實施腐敗違法行為報告,對上述工作人員給予因失去誠信開除以外的處分。在實施腐敗違法行為報告中,應(yīng)對上述工作人員實施腐敗違法行為的事實及其書面解釋情況予以說明。
3. 在適用本法第41.8條和第41.9條規(guī)定的處分時,應(yīng)考慮工作人員實施的腐敗違法行為的性質(zhì)和嚴(yán)重程度、在實施腐敗違法行為過程中遵守其他限制性規(guī)定和禁止性規(guī)定的情況、遵守預(yù)防或者解決利益沖突的要求的情況、履行反腐敗職責(zé)的情況以及在以往工作中履行職責(zé)的情況。
3.1. 如果工作人員實施的腐敗違法行為性質(zhì)輕微,可以對其給予批評或者警告處分。
4. 本法第41.8條和第41.9條規(guī)定的處分,應(yīng)在收到有關(guān)工作人員實施腐敗違法行為的信息之日起六個月內(nèi)作出,自實施腐敗違法行為之日起算的,不得超過三年,工作人員生病或者休假的期間除外。上述期間不包括刑事案件的訴訟時間。
5. 因工作人員實施腐敗違法行為決定對其處分的,在處分決定書中應(yīng)注明本法第41.8條和第41.9條為處分的依據(jù)。
6. 載有工作人員實施腐敗違法行為事實及其觸犯的規(guī)范性法律文件規(guī)定的處分決定書副本,或者載有說明不予處分理由的不予處分決定書副本,應(yīng)在上述決定書發(fā)布之日起五日內(nèi)交給被處分的工作人員并由其簽收。
7. 工作人員有權(quán)按照規(guī)定的程序以書面形式對處分決定提出復(fù)議。
8. 工作人員自被給予處分之日起一年內(nèi)沒有受到本法第41.7條第1款規(guī)定的開除出檢察機(jī)關(guān)以外的紀(jì)律處分,或者本法第41.8條規(guī)定的處分的,上述工作人員應(yīng)視為沒有被處分。
第42條 檢察官的刑事責(zé)任和行政責(zé)任的追究程序
1. 對關(guān)于檢察官違法的舉報進(jìn)行核實,是檢察機(jī)關(guān)的專屬職責(zé)。
對關(guān)于檢察官犯罪的舉報進(jìn)行核實、檢察官犯罪案件的立案(檢察官實施犯罪時,當(dāng)場被抓獲的除外)和初步調(diào)查,均由俄羅斯聯(lián)邦調(diào)查委員會根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦刑事訴訟法規(guī)定的程序進(jìn)行。
檢察官犯罪案件調(diào)查期間,該檢察官被停職。停職期間,應(yīng)發(fā)給被停職的檢察官職務(wù)工資(軍人的津貼)、檢銜津貼(按軍銜計算的薪金)和工齡工資(津貼)。
2. 不得對檢察官實行拘留和拘傳,不得對檢察官的人身、物品和使用的交通工具進(jìn)行搜查,但聯(lián)邦法律規(guī)定的為了保障他人安全和在實施犯罪時當(dāng)場拘留的情況除外。
第43條 在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的終止
1. 檢察人員被解除工作關(guān)系的,該檢察人員在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的工作終止。
除俄羅斯聯(lián)邦勞動法規(guī)定的事由以外,檢察人員由于退休和在具有以下事由時,由檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)人解除該檢察人員的工作關(guān)系:
a) 達(dá)到在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的最高年齡;
b) 失去俄羅斯聯(lián)邦國籍,或者取得外國國籍,或者取得居留證或其他確認(rèn)俄羅斯聯(lián)邦公民在外國永久居留權(quán)的文件;
c) 違背檢察官宣誓以及實施有損檢察人員榮譽(yù)的行為;
d) 不遵守工作方面的限制性規(guī)定,不履行工作職責(zé),以及具有《俄羅斯聯(lián)邦國家公務(wù)法》第16條和第17條規(guī)定的其他情況;
e) 泄露屬于國家秘密和受法律保護(hù)的其他秘密的信息;
f) 本法第41.9條規(guī)定的失去誠信;
g) 任期屆滿或者任期提前終止,拒絕擬任命的職務(wù)的;
h) 由于暫時失去工作能力連續(xù)缺勤超過四個月,如果俄羅斯聯(lián)邦法律對于患有某種疾病的公民沒有規(guī)定保留工作(職位)更長的期限的,或者對于某類公民俄羅斯聯(lián)邦法律沒有規(guī)定為其保留工作(職位)的。對于因履行公務(wù)導(dǎo)致重傷、患職業(yè)病或者其他損傷而暫時失去工作能力的檢察人員,應(yīng)當(dāng)為其保留工作(職位),不論暫時失去工作能力的期限長短。
1.1. 患有妨礙檢察人員執(zhí)行公務(wù)的疾病,屬于終止在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作和解除工作關(guān)系的事由。
1.2. 任期結(jié)束以及提前終止任期,需要解決繼續(xù)工作的問題的俄羅斯聯(lián)邦主體、市、區(qū)代理檢察長及與其同級的代理專門檢察長(軍事檢察長除外),自俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)簽署總統(tǒng)令或者俄羅斯聯(lián)邦總檢察長發(fā)布總檢察長令免去代理檢察長職務(wù)之日起二個月以內(nèi)可以被分別納入俄羅斯聯(lián)邦總檢察院、俄羅斯聯(lián)邦主體檢察院及與其同級的專門檢察院,進(jìn)行人員調(diào)配。關(guān)于檢察人員納入檢察機(jī)關(guān)的調(diào)配范圍和確定待調(diào)配的檢察人員任職的檢察機(jī)關(guān)的辦法,以及在上述期間對應(yīng)的職位總數(shù),由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
在調(diào)配期間,應(yīng)向待調(diào)配的檢察人員推薦檢察院中與其資格相當(dāng)?shù)目杖甭毼缓吐殑?wù)較低的空缺職位。在沒有上述空缺職位的情況下,應(yīng)向待調(diào)配的檢察人員推薦其他檢察機(jī)關(guān)與其資格相當(dāng)?shù)目杖甭毼?包括設(shè)在其他地方的須根據(jù)檢察人員的健康狀況任職的檢察機(jī)關(guān)的空缺職位。
在調(diào)配期間,本法規(guī)定的檢察人員的地位、對檢察人員進(jìn)行法律保護(hù)和社會保護(hù)的措施予以保留。檢察人員最后代理職務(wù)的職務(wù)工資、檢銜津貼和工齡工資以及由于在氣候或者生態(tài)條件惡劣的地區(qū)工作,包括在偏遠(yuǎn)地區(qū)工作按百分比增加的工資系數(shù)保持不變。
考慮到調(diào)配期間檢察人員履行公務(wù)的實際工作量,根據(jù)有關(guān)檢察長的決定,可以發(fā)給上述檢察人員本法規(guī)定的其他補(bǔ)貼。
檢察官臨時擔(dān)任其他職務(wù),包括臨時在其他檢察機(jī)關(guān)任職的,應(yīng)領(lǐng)取與該職務(wù)相對應(yīng)的工資。本款第3段規(guī)定的款項,此時不再領(lǐng)取。
在調(diào)配期間,本法規(guī)定的獎勵措施和紀(jì)律責(zé)任可適用于待調(diào)配的檢察人員。
調(diào)配期間按日計入待調(diào)配的檢察人員的工齡和工作年限,上述工作年限與享有定期授予檢銜和追加的帶薪休假權(quán)利相關(guān),同時涉及到調(diào)整津貼和確定退休金的數(shù)額。暫時失去工作能力期間和休假的期間不計入調(diào)配檢察人員的期間。
待調(diào)配的檢察人員拒絕推薦的空缺職位的,應(yīng)當(dāng)依照本條第1款第g)項的規(guī)定解除該檢察人員的工作關(guān)系。
2. 檢察人員(科研和教學(xué)人員除外)在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的最高年齡為六十五歲。俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)任命或者提議任命的檢察人員,工作的最高年齡為七十歲。
達(dá)到在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的最高年齡并擔(dān)任本法第14條、第15條和第16條規(guī)定的職位的人員,有關(guān)檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)人可以決定延長他們的工作期限。每次延長在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的期限不得超過一年。
檢察人員患有妨礙履行職責(zé)的疾病以及年滿七十歲的,不得延長工作期限。達(dá)到規(guī)定的退休年齡的工作人員,可以通過簽訂定期勞動合同繼續(xù)在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作,并保留本法第44條第1款規(guī)定的全額工資。
3. 檢察官有權(quán)辭職。辭職的理由如下:
a) 符合本法第44條第2款退休的規(guī)定;
b) 拒絕國家機(jī)關(guān)或者上級領(lǐng)導(dǎo)的決定或者行為。
該段失去效力。經(jīng)2020年11月9日第404-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
俄羅斯聯(lián)邦主體、市、區(qū)檢察長及與其同級的檢察長提出辭職,俄羅斯聯(lián)邦總檢察長作出同意決定的,辭職為得到準(zhǔn)許。
其他檢察官提出辭職,有權(quán)任命該檢察官擔(dān)任相應(yīng)職務(wù)的負(fù)責(zé)人作出同意決定的,辭職為得到準(zhǔn)許。
在辭職的檢察人員的勞動記錄簿(如有)上,注明最后的職務(wù)并標(biāo)注“辭職”。上述信息也添加到該檢察人員的工作登記表上。
第43.1條 對被選為議員或者國家權(quán)力機(jī)關(guān)或地方自治機(jī)關(guān)的公職人員的檢察人員的保障
被選為議員或者國家權(quán)力機(jī)關(guān)或地方自治機(jī)關(guān)的公職人員的檢察人員在履行相應(yīng)職責(zé)期間,停止在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的工作,履行相應(yīng)職責(zé)結(jié)束后,可以根據(jù)上述人員的意愿繼續(xù)從事先前的工作。如果沒有先前工作的崗位,可以提供與先前工作崗位相當(dāng)?shù)膷徫?或者經(jīng)本人同意調(diào)至其他工作崗位。上述期間計入上述人員的工齡和與享有定期授予檢銜以及追加的帶薪休假權(quán)利密切相關(guān),并涉及調(diào)整津貼和確定退休金數(shù)額的工作年限。
第43.2條 從檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作人員名單中除名
犧牲(死亡)的工作人員以及按照規(guī)定的程序確認(rèn)為失蹤的工作人員,均應(yīng)按照俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的程序從檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作人員名單中除名。
第43.3條 在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的職務(wù)、檢銜和工作的恢復(fù)
1. 工作人員,按照規(guī)定的程序認(rèn)定為被非法解除工作關(guān)系、被非法調(diào)整職務(wù)或者被非法剝奪檢銜的,應(yīng)當(dāng)恢復(fù)其原來的職務(wù)和檢銜,或者經(jīng)本人同意任命同等職務(wù)。
2. 在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)恢復(fù)工作的工作人員,被迫解除工作關(guān)系的期間計入該工作人員的工齡和與享有定期授予檢銜以及與追加的帶薪休假權(quán)利密切相關(guān),并涉及調(diào)整津貼和確定退休金數(shù)額的工作年限。
第43.4條 檢察人員的補(bǔ)充專業(yè)教育培訓(xùn)
1. 檢察人員應(yīng)每五年至少進(jìn)行一次補(bǔ)充專業(yè)教育培訓(xùn),培訓(xùn)期間的工資予以保留。
2. 在研究檢察人員的工作勝任情況、獎勵和職務(wù)晉升問題時,應(yīng)參考上述檢察人員補(bǔ)充專業(yè)教育培訓(xùn)的成績。
3. 檢察人員的補(bǔ)充專業(yè)教育培訓(xùn)的費用,使用聯(lián)邦預(yù)算的撥款承擔(dān)。
第43.5條.檢察系統(tǒng)干部的培養(yǎng)
1. 檢察機(jī)關(guān)的干部培訓(xùn),應(yīng)在檢察機(jī)關(guān)的科研和教育機(jī)構(gòu)以及其他開展教育活動的機(jī)構(gòu),包括在根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律簽訂的定向培訓(xùn)協(xié)議的教育機(jī)構(gòu)中開展。
在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的檢察人員有義務(wù)接受定向培訓(xùn),定向培訓(xùn)協(xié)議的具體內(nèi)容,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
2. 檢察人員在檢察機(jī)關(guān)的科研和教育機(jī)構(gòu)的研究生班,按照培養(yǎng)科研和科研教育干部大綱接受面授培訓(xùn)。
按照培養(yǎng)科研和科研教育干部大綱在研究生班培訓(xùn)的檢察人員,應(yīng)脫離工作崗位到相應(yīng)的檢察機(jī)關(guān)的科研教育機(jī)構(gòu)接受面授培訓(xùn)。
在按照培養(yǎng)科研和科研教育干部大綱進(jìn)行面授培訓(xùn)期間,接受培訓(xùn)的檢察人員的職務(wù)工資、檢銜津貼和工齡工資予以保留。
當(dāng)研究生班的面授培訓(xùn)結(jié)束后,在一個月以內(nèi)能夠在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)開始工作的,在研究生班按照培養(yǎng)科研和科研教育干部大綱以面授方式接受高等教育的期間,計入接受培訓(xùn)的檢察人員的涉及享有定期授予檢銜的權(quán)利、調(diào)整津貼和確定退休金數(shù)額的工作年限。
3. 根據(jù)定向培訓(xùn)協(xié)議已接受或者正在接受高等法律教育的人員,不履行上述協(xié)議規(guī)定的義務(wù)的,應(yīng)根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律的規(guī)定承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。
第44條 檢察人員的物質(zhì)保障和社會保障
1. 檢察人員的工資包括:職務(wù)工資、檢銜津貼、工齡工資、特殊工作條件津貼(職務(wù)工資的百分之一百七十五),工作復(fù)雜、工作緊張和工作業(yè)績突出津貼(職務(wù)工資的百分之五十以下),學(xué)位和專業(yè)職稱與工作職責(zé)匹配比例津貼,“俄羅斯聯(lián)邦功勛法律工作者”榮譽(yù)稱號津貼和(或)“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)功勛工作人員”榮譽(yù)稱號津貼,季度和年度工作獎,以及俄羅斯聯(lián)邦法律和其他規(guī)范性法律文件規(guī)定的其他補(bǔ)助。
工作復(fù)雜、工作緊張和工作業(yè)績突出津貼,由檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人根據(jù)每名檢察人員的工作量和工作業(yè)績確定。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的薪金由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)決定。
俄羅斯聯(lián)邦政府根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的提議,對檢察人員的職務(wù)工資標(biāo)準(zhǔn)作出規(guī)定,即檢察人員的職務(wù)工資按照俄羅斯聯(lián)邦第一副總檢察長職務(wù)工資的百分比計算,俄羅斯聯(lián)邦第一副總檢察長的職務(wù)工資數(shù)額為俄羅斯聯(lián)邦最高法院院長職務(wù)工資數(shù)額的百分之八十。
對于在檢察機(jī)關(guān)擔(dān)任某些職務(wù)的檢察人員,根據(jù)本法附件規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)按照其職務(wù)工資的數(shù)額核算每月的貨幣獎金。對于俄羅斯聯(lián)邦總檢察院的某些擔(dān)任俄羅斯聯(lián)邦國家職務(wù)或者聯(lián)邦國家文職的人員,俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)可以規(guī)定每月額外的獎金。
檢銜津貼按照檢察人員的職務(wù)工資的百分比計算,按月發(fā)放,具體比例如下:
國家首席檢察官,百分之三十;
國家一級檢察官,百分之二十七;
國家二級檢察官,百分之二十五;
國家三級檢察官,百分之二十三;
高級檢察官,百分之二十一;
檢察官,百分之二十;
初級檢察官,百分之十九;
一級法律工作者,百分之十八;
二級法律工作者,百分之十七;
三級法律工作者,百分之十六;
初級法律工作者,百分之十五;
工齡工資或者工齡津貼按照檢察人員的職務(wù)工資(任職工資)和檢銜津貼(按軍銜計算的薪金)的百分比計算,按月發(fā)放,具體比例如下:
二年至五年,百分之二十;
五年至十年,百分之三十五;
十年至十五年,百分之四十五;
十五年至二十年,百分之五十五;
二十年以上,百分之七十。
學(xué)位和職稱津貼,按照副博士或者副教授為職務(wù)工資的百分之五、博士或者教授為職務(wù)工資的百分之十、“俄羅斯聯(lián)邦功勛法律工作者”榮譽(yù)稱號獲得者和(或)“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)功勛工作人員”榮譽(yù)稱號獲得者為職務(wù)工資的百分之十的比例發(fā)放。
根據(jù)工作成果按季度和年度向檢察人員發(fā)放獎金,其他工作人員的工資,按照行政機(jī)關(guān)工作人員的標(biāo)準(zhǔn)支付。
1.1. 檢察人員和報請給予獎賞或者本法第41.6條第2款規(guī)定的獎勵以后被檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)解除工作關(guān)系的公民,在向上述人員頒授俄羅斯聯(lián)邦國家榮譽(yù)獎或者俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)獎勵和俄羅斯聯(lián)邦政府獎勵時,應(yīng)使用檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作人員的工資基金給上述人員發(fā)放一次性獎金。
1.2. 在檢察人員犧牲(死亡)或者本條第1.1款所述的授予俄羅斯聯(lián)邦國家榮譽(yù)獎或者俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)獎勵和俄羅斯聯(lián)邦政府獎勵的公民死亡,以及追授俄羅斯聯(lián)邦國家榮譽(yù)獎的情況下,應(yīng)向上述檢察人員或公民的家屬發(fā)放一次性獎金。在上述情況下,應(yīng)自犧牲(死亡)的檢察人員或者公民的家屬向犧牲(死亡)的檢察人員或者公民履職的檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)申請一次性獎金的六個月期限屆滿之日起,一個月內(nèi)發(fā)放一次性獎金。上述期限從關(guān)于獎勵上述檢察人員或者公民的俄羅斯聯(lián)邦法律文件公布之日起計算。如果犧牲(死亡)的檢察人員或者公民的幾名家庭成員申請檢察人員或者公民因犧牲(死亡)未能領(lǐng)取的一次性獎金的,獎金應(yīng)在上述家庭成員之間平均分配。
1.3. 向檢察人員和被檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)解除工作關(guān)系的公民,以及本條第1.1款和第1.2款規(guī)定的人員的家庭成員發(fā)放一次性獎金的數(shù)額和程序,由俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)批準(zhǔn)確定。
1.4. 有權(quán)領(lǐng)取本條第1.1款和第1.2條規(guī)定的一次性獎金的家庭成員包括:
a) 在檢察人員犧牲(死亡)之日或者被檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)解除工作關(guān)系的公民死亡之日,與上述檢察人員或者公民存在婚姻關(guān)系的配偶;
b) 檢察人員和被檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)解除工作關(guān)系的公民的父母;
c) 檢察人員和被檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)解除工作關(guān)系的公民的子女;
d) 檢察人員和被檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)解除工作關(guān)系的公民撫養(yǎng)的人。
2. 檢察官、科研和教學(xué)人員及其家庭成員的退休保障措施,參照俄羅斯聯(lián)邦法(1993年2月12日第4468-1號聯(lián)邦法《服兵役人員和在內(nèi)務(wù)機(jī)關(guān)、國家消防局、麻醉藥品和精神藥物流通監(jiān)管機(jī)關(guān)、刑事執(zhí)行機(jī)構(gòu)、俄羅斯聯(lián)邦國民警衛(wèi)隊、俄羅斯聯(lián)邦強(qiáng)制執(zhí)行機(jī)關(guān)工作的人員及其家庭成員退休保障法》第43條第2款規(guī)定除外)關(guān)于內(nèi)務(wù)機(jī)關(guān)工作人員及其家庭成員的退休保障條件、標(biāo)準(zhǔn)和程序的規(guī)定,并兼顧本法規(guī)定的特殊性。
向依照本款規(guī)定享有退休保障的檢察官、科研和教學(xué)人員及其家庭成員按月支發(fā)放的退休金津貼,對應(yīng)本條第1款規(guī)定的檢銜津貼數(shù)額,并采用通過俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)令規(guī)定的系數(shù)。上述每月支付的退休金津貼計入退休金。向檢察官、科學(xué)和教育工作人員及其家庭成員發(fā)放的退休金采用地區(qū)系數(shù)計算,每月發(fā)放的退休金津貼采用該系數(shù)計算。
根據(jù)關(guān)于有關(guān)財政年度和計劃期間的聯(lián)邦預(yù)算的聯(lián)邦法的規(guī)定,按指數(shù)化的職務(wù)工資、檢銜津貼、工齡工資和每月支付的退休金津貼計算退休金。有關(guān)指數(shù)化的決定由俄羅斯聯(lián)邦政府作出。
檢察官、科研和教學(xué)人員及其家庭成員的退休金及其退休保障,按照本款的規(guī)定執(zhí)行。自2018年2月1日起,退休金按照核定或者重新計算退休金之日提高的(指數(shù)化的)職務(wù)工資、檢銜津貼、工齡工資和每月支付的退休金津貼計算。同時,退休金的組成部分 - 職務(wù)工資、檢銜津貼、工齡工資和每月支付的退休金津貼,每項指數(shù)化后的數(shù)額,均四舍五入至戈比。
享有本款規(guī)定的退休保障權(quán)利的檢察官、科研和教學(xué)人員,工作年限 2二十年以上未領(lǐng)取任何退休金的,應(yīng)按月向其發(fā)放工資補(bǔ)貼,數(shù)額為能夠核定的退休金的百分之五十。
享有本款規(guī)定的退休保障權(quán)利的檢察官、科研和教學(xué)人員,在以下情況下被解除工作關(guān)系的,應(yīng)向其發(fā)放退職金:
a)退休;
b)辭職;
c)達(dá)到在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作的最高年齡;
d)由于健康狀況或者殘疾;
e)由于核定編制;
f)任期屆滿或者任期提前終止,拒絕擬任命的職務(wù)的;
g) 由于暫時失去工作能力連續(xù)缺勤超過四個月,如果俄羅斯聯(lián)邦法律對于患有某種疾病的公民沒有規(guī)定保留工作(職位)更長的期限的,或者對于某一類公民俄羅斯聯(lián)邦法律沒有規(guī)定為其保留工作(職位)的。
不享有本款規(guī)定的退休保障權(quán)利的檢察官、科研和教學(xué)人員,只有具有本款第d)項、第e)項和第g) 項規(guī)定的事由被解除工作關(guān)系的,才可以向其發(fā)放退職金。
檢察官、科研和教學(xué)人員的退職金,根據(jù)工作年限按照以下標(biāo)準(zhǔn)發(fā)放:
工作年限不滿十年的,發(fā)放五個月的職務(wù)工資(任職工資)加檢銜津貼或者按軍銜計算的薪金;
工作年限十年以上不滿十五年的,發(fā)放十個月的職務(wù)工資(任職工資)加檢銜津貼或者按軍銜計算的薪金;
工作年限十五年以上不滿二十年的,發(fā)放十五個月的職務(wù)工資(任職工資)加檢銜津貼或者按軍銜計算的薪金;
工作年限二十年以上的,發(fā)放二十個月的職務(wù)工資(任職工資)加檢銜津貼或者按軍銜計算的薪金。
檢察官、科研和教學(xué)人員再次進(jìn)入檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作,被解除工作關(guān)系的,領(lǐng)取的退職金應(yīng)扣除前次領(lǐng)取的按照職務(wù)工資(任職工資)加檢銜津貼(按軍銜計算的薪金)計算的退職金,包括在其他機(jī)關(guān)任職領(lǐng)取的退職金。
其他檢察人員的退休保障措施按照國家公務(wù)人員退休保障法的有關(guān)規(guī)定實行。
3. 檢察人員公務(wù)出行的,應(yīng)保障其乘坐城市、郊區(qū)和當(dāng)?shù)氐母鞣N公共交通工具(出租車除外)使用的票證,票證由檢察機(jī)關(guān)按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的方式從相關(guān)運輸部門購買。
運輸檢察院的工作人員在工作區(qū)域內(nèi)執(zhí)行公務(wù)乘坐的鐵路、河運、海運和空中交通工具的辦法,由俄羅斯聯(lián)邦政府制定。
檢察人員因公出差時,有優(yōu)先預(yù)訂、獲得賓館床位和購買各種交通工具票證的權(quán)利。
檢察人員及其一名家庭成員每年享有一次免費乘坐鐵路、空中、水運和汽運交通工具(出租車除外)前往隸屬于俄羅斯聯(lián)邦總檢察院的療養(yǎng)機(jī)構(gòu)的醫(yī)療場所和返回(由醫(yī)療機(jī)構(gòu)轉(zhuǎn)診治療)的權(quán)利。路費報銷辦法由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。如果檢察人員享有本法第41.4條第1款第3段規(guī)定的報銷路費權(quán)利的,上述檢察人員只能選擇一種理由報銷路費。
按照本條第2款第1段規(guī)定領(lǐng)取退休金的檢察人員(根據(jù)本法第43條第1款第c)項至第f)項規(guī)定的事由被解除工作關(guān)系的除外)、被檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)解除工作關(guān)系的檢察人員、由于在履行公務(wù)過程中造成重傷或者其他損傷導(dǎo)致殘疾或者在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作期間患病而導(dǎo)致殘疾的檢察人員,以及上述檢察人員的一名家庭成員享有乘坐鐵路、空中、水運和汽運交通工具(出租車除外)前往隸屬于俄羅斯聯(lián)邦總檢察院的療養(yǎng)機(jī)構(gòu)和返回(每年一次)路費的現(xiàn)金補(bǔ)助權(quán)利。路費補(bǔ)助辦法由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
4. 失去效力。經(jīng)2017年12月31日第492-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
5. 在檢察官居住的住宅中,應(yīng)按照現(xiàn)行收費標(biāo)準(zhǔn)優(yōu)先安裝電話。同樣,在學(xué)前教育機(jī)構(gòu)、設(shè)有寄宿學(xué)校的普通教育機(jī)構(gòu)、夏季保健機(jī)構(gòu)應(yīng)優(yōu)先給檢察官的子女提供名額。
6. 檢察人員及其共同生活的家庭成員的醫(yī)療保障費用(包括提供醫(yī)療用的藥品),由聯(lián)邦預(yù)算的資金承擔(dān)。
為了判斷檢察人員的健康狀況和預(yù)防疾病,應(yīng)在醫(yī)療保障框架內(nèi),按照俄羅斯聯(lián)邦總檢察長規(guī)定的程序,對檢察人員(軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人除外)進(jìn)行體檢。體檢時檢查的項目清單,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長與履行制定和落實俄羅斯聯(lián)邦在保健領(lǐng)域的國家政策和規(guī)范性法律文件職能的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)協(xié)商后批準(zhǔn)確定。
7. 該段失去效力。經(jīng)2017年7月29日第246-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
該段已刪除。經(jīng)2002年6月28日第77-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
根據(jù)本條第6款的規(guī)定,領(lǐng)取退休金的檢察人員及其家庭成員,以及犧牲(死亡)的檢察人員的父母、配偶和未成年子女的醫(yī)療保障,由上述檢察人員登記的醫(yī)療機(jī)構(gòu)提供。
8. 失去效力。經(jīng)2004年8月22日第122-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
第44.1條 檢察人員的住房保障
1. 在規(guī)定撥付給俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)預(yù)算經(jīng)費的范圍內(nèi),按照本法、其他聯(lián)邦法律和俄羅斯聯(lián)邦其他規(guī)范性法律文件規(guī)定的程序和條件,通過向檢察官發(fā)放購買或者建造住房的一次性社會補(bǔ)助金(以下簡稱一次性社會補(bǔ)助金)的方式保障檢察官的住房,同時兼顧與其共同生活的家庭成員。
2. 檢察官和本條第 17 款所列人員,具有本條規(guī)定的分配有產(chǎn)權(quán)的住房的理由和條件的,經(jīng)上述人員申請或者同意,根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的決定向其提供有產(chǎn)權(quán)的住房代替發(fā)放一次性社會補(bǔ)助金。
3. 在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)工作,具有十年以上檢察官工齡的檢察官,以及在科研和教育機(jī)構(gòu)工作,具有十年以上規(guī)定授予檢銜的工作人員工齡的檢察官,被認(rèn)定為有住房需求的,對于上述檢察官就其履行國家公務(wù)的整個期間,包括在檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的工作期間發(fā)放一次性社會補(bǔ)助金。
4. 為了能夠獲得發(fā)放一次性社會補(bǔ)助金或者提供有產(chǎn)權(quán)的住房,檢察官應(yīng)被認(rèn)定為有住房需求,具體條件包括:
a) 不是根據(jù)社會租賃合同或者社會用途住宅基金房屋租賃合同租賃的住房的承租人或者承租人的家庭成員,也不是住房的所有人或者所有人的家庭成員;
b) 是根據(jù)社會租賃合同或者社會用途住宅基金房屋租賃合同租賃的住房的承租人或者承租人的家庭成員,或者是住房的所有人或者所有人的家庭成員, 但每個家庭成員的居住面積低于十五平方米;
c) 在不符合規(guī)定的居住條件的處所內(nèi)居住的,不計居住面積的大小;
d) 是根據(jù)社會租賃合同或者社會用途住宅基金房屋租賃合同租賃的住房的承租人或者承租人的家庭成員,或者是住房的所有人或者所有人的家庭成員,同幾個家庭共同居住在一所上述的住房內(nèi),如果某家庭中有患有嚴(yán)重的慢性病的病人,無法與其在一所住房居住,并且沒有根據(jù)社會租賃合同或者社會用途住宅基金房屋租賃合同租賃的其他住房或者屬于自己的產(chǎn)權(quán)的住房的。相關(guān)疾病的清單由俄羅斯聯(lián)邦政府授權(quán)的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)制定;
e) 在城市公共住宅中居住的,不計居住面積的大小;
f) 兩個或者兩個以上家庭居住在沒有間隔的一個房間或者一居室房屋內(nèi)的,不計居住面積的大小,包括檢察官同父母一起居住的家庭和檢察官同已婚成年子女長期一起居住的家庭。
5. 如果檢察官和(或者)其家庭成員根據(jù)社會租賃合同或者社會用途住宅基金房屋租賃合同租賃多所住房和(或者)擁有多所住房,為了發(fā)放一次性社會補(bǔ)助金或者提供有產(chǎn)權(quán)的住房,應(yīng)根據(jù)上述所有住房的總面積來確定給予檢察官保障的住房的總面積。
6. 為了發(fā)放一次性社會補(bǔ)助金或者提供有產(chǎn)權(quán)的住房,需確定檢察官住房總面積的保障程度,包括評估導(dǎo)致其居住條件惡化的情況,家庭成員被定義為《俄羅斯聯(lián)邦住房法》中規(guī)定的家庭成員。
在核算一次性社會補(bǔ)助金金額以及確定提供有產(chǎn)權(quán)的住房的總面積時,根據(jù)本法規(guī)定,檢察官的家庭成員包括:與檢察官有婚姻關(guān)系的配偶或者在檢察官犧牲(死亡)當(dāng)天與檢察官有婚姻關(guān)系的配偶、未成年子女、在未滿 十八歲時殘疾的十八歲以上的子女、 在教育機(jī)構(gòu)中按照基礎(chǔ)教育大綱面授學(xué)習(xí)的二十三歲以下的子女。
7.在核算一次性社會補(bǔ)助金金額以及確定提供有產(chǎn)權(quán)的住房的總面積時,采用以下標(biāo)準(zhǔn):
a) 一口人 - 住房總面積為三十三平方米;
b) 一家二口人 - 住房總面積為四十二平方米;
c)一家三口人及三口人以上 - 每個家庭成員的住房總面積為十八平方米。
8. 檢察官有權(quán)獲得額外的居住面積。
在核算一次性社會補(bǔ)助金金額時,應(yīng)將檢察官有權(quán)在住房總面積的基礎(chǔ)上增加十五平方米核算在內(nèi),在核算提供給檢察官有產(chǎn)權(quán)的住房時,應(yīng)在住房總面積的基礎(chǔ)上增加二十平方米。
如果檢察官和(或者)其家庭成員有權(quán)根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律基于其他事由獲得額外的居住面積,以及檢察官是有權(quán)根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律基于其他事由獲得額外的居住面積的家庭的成員的,額外的居住面積不得累計。
9. 由于公寓樓或者住宅樓的結(jié)構(gòu)和技術(shù)參數(shù)因素,致使提供給檢察官的有產(chǎn)權(quán)的住房的總面積超過根據(jù)本條第7款和第8款規(guī)定的給予檢察官額外的居住面積的,超過住房總面積的部分不得多于九平方米。
10. 在檢察官和本條第17款所列人員同意,并按照俄羅斯聯(lián)邦政府授權(quán)的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)就俄羅斯聯(lián)邦主體住房規(guī)定的每平方米的市場平均價格,使用自有資金支付超出部分的房款的情況下,可以向上述人員提供根據(jù)本條第7款至第9款規(guī)定的超出核算的住房總面積的有產(chǎn)權(quán)的住房。
本條第7款至第9款規(guī)定的超出核算的住房總面積部分的房款支付辦法,由俄羅斯聯(lián)邦政府制定。
11. 一次性社會補(bǔ)助金按照住房需求登記申請書提交日期的先后次序發(fā)放。
12. 檢察官和本條第17款所列人員,已登記為有住房需求,并且與三個或者三個以上子女一起生活;或者被授予“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)榮譽(yù)工作者”胸章的人員,或者被授予“俄羅斯聯(lián)邦功勛法律工作者”和(或)“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)功勛工作人員”榮譽(yù)稱號的人員,或者被授予“俄羅斯聯(lián)邦英雄”稱號的人員,或者是戰(zhàn)斗行動的退伍老兵或殘疾軍人,在同一年登記的情況下,上述人員有權(quán)優(yōu)先于檢察官和本條第17款所列人員獲得一次性社會補(bǔ)助金。
13. 本條第12款所列人員自提交住房需求登記申請書之日起,即享有優(yōu)先領(lǐng)取一次性社會補(bǔ)助金的權(quán)利。
14. 檢察官為了獲得一次性社會補(bǔ)助金或者有產(chǎn)權(quán)的住房,故意實施了導(dǎo)致居住條件惡化的行為的,自實施上述行為之日起五年內(nèi),不得被認(rèn)定為有住房需求并將其作為有住房需求人予以登記。
15. 故意實施導(dǎo)致居住條件惡化的行為是指,檢察官或者其家庭成員實施的以下有關(guān)行為:
a) 將他人遷入住房的(配偶、未成年子女、無勞動能力的父母以及在未滿十八歲時殘疾的十八歲以上的子女遷入除外);
b) 交換住房(互換住房)的;
c) 不遵守社會租賃合同或者社會用途住宅基金房屋租賃合同的規(guī)定,導(dǎo)致被通過司法程序強(qiáng)制遷出住房的;
d) 住房所有權(quán)人對住房共有產(chǎn)權(quán)份額進(jìn)行分配的;
e) 住房或者部分住房轉(zhuǎn)讓的。
16. 一次性社會補(bǔ)助金的核算和發(fā)放檢察官和本條第17款所列人員的辦法,由俄羅斯聯(lián)邦政府制定。
17. 有住房需求并享有獲得一次性社會補(bǔ)助金,或者根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的決定獲得有產(chǎn)權(quán)的住房的權(quán)利的人員包括:
a)被檢察機(jī)關(guān)解除工作關(guān)系的有權(quán)領(lǐng)取退休金的人員,如果他們在工作期間根據(jù)本條規(guī)定被認(rèn)定為有住房需求的,根據(jù)本法第43條第1款第b)項至第f)項規(guī)定的事由被解除工作關(guān)系的除外;
b)與檢察官共同生活的家庭成員,如果檢察官由于執(zhí)行公務(wù)受重傷或者其他損傷導(dǎo)致犧牲(死亡)或者工作期間患病導(dǎo)致犧牲(死亡),不論犧牲(死亡)的檢察官的工齡長短,根據(jù)本條規(guī)定的事由認(rèn)定與上述檢察官共同生活的家庭成員為有住房需求,或者在檢察官犧牲(死亡)時具有上述事由并持續(xù)至其犧牲(死亡)以后的。在這種情況下,給上述檢察官的家庭成員發(fā)放一次性社會補(bǔ)助金或者提供有產(chǎn)權(quán)的住房,每人份額均等。對于檢察官的遺孀(鰥夫),在其再婚前,享有獲得一次性社會補(bǔ)助金或者有產(chǎn)權(quán)的住房的權(quán)利;
c) 因健康狀況,與工齡無關(guān)的原因被檢察機(jī)關(guān)解除工作關(guān)系的一級和二級殘疾人員,其殘疾若為執(zhí)行公務(wù)受重傷或者其他損傷或者工作期間患病所導(dǎo)致的,如果他們根據(jù)本條規(guī)定的事由被認(rèn)定為有住房需求,或者這些事由在他們被解除工作關(guān)系時已經(jīng)存在的。
18. 在工作地點沒有住房的檢察官,應(yīng)為其提供工作住房。
19. 在工作地點沒有住房,應(yīng)獲得工作住房的檢察官是指:
a) 不是根據(jù)社會租賃合同或者社會用途住宅基金房屋租賃合同租賃的住房的承租人或者承租人的家庭成員,也不是住房的所有人或者所有人的家庭成員;
b) 是根據(jù)社會租賃合同或者社會用途住宅基金房屋租賃合同租賃的住房的承租人或者承租人的家庭成員,或者是住房的所有人或者所有人的家庭成員, 由于上述住房遠(yuǎn)離工作地點,無法每天返回的。
20. 提供工作住房所涉及的檢察官家庭成員的范圍和工作住房面積的標(biāo)準(zhǔn),依照本條第6款第2段和第7款的規(guī)定予以確定。
按照本條第8款第2段規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)提供工作住房額外的居住面積的事由和條件,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
在無法向檢察官提供規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)的工作住房的情況下,經(jīng)檢察官同意,可以向其提供面積較小的工作住房。
21. 在無法向被認(rèn)定為在工作地點沒有住房的檢察官提供工作住房的情況下,應(yīng)按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的金額和程序按月發(fā)給上述檢察官現(xiàn)金補(bǔ)貼,以補(bǔ)償其承租(次承租)住房支出的費用。
22. 對于在檢察機(jī)關(guān)的科研和教育機(jī)構(gòu)中授予檢銜的崗位任職的工作人員,按照本條第18款至第21款規(guī)定的程序和條件,為其提供工作住房。
23. 本條第17款第b)項和第c)項所列居住在工作住房的人員,在領(lǐng)取一次性社會補(bǔ)助金之前,有權(quán)一直在工作住房居住。
24. 居住在工作住房的人員,根據(jù)本條規(guī)定領(lǐng)取一次性社會補(bǔ)助金后,有權(quán)繼續(xù)在工作住房居住的期限為,自領(lǐng)取一次性社會補(bǔ)助金之日起三個月以內(nèi)。
25. 認(rèn)定檢察官在工作地點無住房,為有住房需求人,應(yīng)為其提供一次性社會補(bǔ)助金或者有產(chǎn)權(quán)的住房的辦法;核準(zhǔn)檢察官在工作地點無住房,為有住房需求人,應(yīng)為其提供一次性社會補(bǔ)助金或者有產(chǎn)權(quán)的住房的程序;有關(guān)登記的管理方法和作出提供一次性社會補(bǔ)助金決定或者提供有產(chǎn)權(quán)的住房決定或者提供工作住房決定的程序,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
第45條 對檢察官的法律保護(hù)措施和社會支持措施
1. 檢察官作為國家權(quán)力的代表,受國家的特別保護(hù)。檢察官的近親屬也被給予同樣的保護(hù),在特殊情況下,該保護(hù)也給予其他人 - 當(dāng)為了阻止檢察官實施合法行為或者迫使檢察官改變他們的合法行為的性質(zhì),或者出于對上述合法行為進(jìn)行報復(fù),侵害上述其他人的生命、健康和財產(chǎn)的。上述人員的財產(chǎn)也受到同樣的保護(hù)。
國家保護(hù)檢察官的程序和條件,由聯(lián)邦法《法官、執(zhí)法機(jī)關(guān)和監(jiān)督機(jī)關(guān)的公職人員國家保護(hù)法》以及其他俄羅斯聯(lián)邦規(guī)范性法律文件規(guī)定。
俄羅斯聯(lián)邦檢察院設(shè)有保障自身安全和保護(hù)工作人員人身安全的部門,也有權(quán)建立機(jī)關(guān)警衛(wèi)隊。
2. 檢察官因執(zhí)行公務(wù)犧牲(死亡)的,以及檢察官因執(zhí)行公務(wù)造成身體損傷或者健康狀況受到其他損害而死亡,死亡發(fā)生在被解除工作關(guān)系以后的,安葬費用由檢察機(jī)關(guān)使用劃撥的經(jīng)費承擔(dān)。
犧牲(死亡)的檢察官,由于達(dá)到工作的最高年齡、健康原因或者精簡編制被解除工作關(guān)系,且工齡超過二十年的,該檢察官的安葬費用也應(yīng)當(dāng)按照本款第1段的規(guī)定執(zhí)行。
安葬犧牲(死亡)的檢察官的費用標(biāo)準(zhǔn),由俄羅斯聯(lián)邦政府批準(zhǔn)確定。
犧牲(死亡)的檢察官的葬禮的舉辦辦法,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)確定。
3. 為了自身防護(hù),檢察官有權(quán)按照俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的程序佩帶、保管和使用軍用便攜式輕武器、個人專用防護(hù)設(shè)備和專用設(shè)備。上述武器、個人專用防護(hù)設(shè)備和專用設(shè)備的種類和型號,由俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定。
4. 檢察官應(yīng)當(dāng)享有相當(dāng)于其月平均工資一百八十倍的國家強(qiáng)制人身保險。
5. 國家保險機(jī)構(gòu)在下列情況下應(yīng)支付保險金:
檢察官在工作期間犧牲(死亡),或者因從事與工作有關(guān)的活動造成身體損傷或健康狀況受到其他損害導(dǎo)致在被解除工作關(guān)系以后犧牲(死亡)的,應(yīng)向其繼承人支付相當(dāng)于犧牲(死亡)檢察官月平均工資180倍的保險金;
檢察官因從事公務(wù)活動造成身體損傷或者健康狀況受到其他損害,導(dǎo)致無法繼續(xù)從事本職工作的,應(yīng)向其支付相當(dāng)于該檢察官月平均工資36倍的保險金;
檢察官因從事公務(wù)活動造成身體損傷或者健康狀況受到其他損害,沒有永久喪失勞動能力,也不影響繼續(xù)從事本職工作的能力的,應(yīng)向其支付相當(dāng)于檢察官月平均工資12倍的保險金。
如果檢察官因從事公務(wù)活動造成身體損傷或者健康狀況受到其他損害,導(dǎo)致無法繼續(xù)從事本職工作的,應(yīng)每月向其發(fā)放補(bǔ)償金,數(shù)額為檢察官月平均工資與其因上述情況退休核定的退休金之間的差額,上述檢察官按照國家強(qiáng)制人身保險收到的保險金不計算在內(nèi)。
如果檢察官因執(zhí)行公務(wù)犧牲(死亡),以及因從事與工作有關(guān)的活動造成身體損傷或健康狀況受到其他損害導(dǎo)致在被解除工作關(guān)系以后犧牲(死亡)的,應(yīng)每月向受其撫養(yǎng)的無勞動能力的家庭成員支付補(bǔ)償金,數(shù)額為犧牲(死亡)的檢察官工資中屬于上述被撫養(yǎng)人的份額部分與分配給上述被撫養(yǎng)人的遺屬養(yǎng)恤金之間的差額,上述被撫養(yǎng)人按照國家強(qiáng)制人身保險收到的保險金不計算在內(nèi)。確定上述工資的份額部分的方法是,用犧牲(死亡)的檢察官的月平均工資除以受其撫養(yǎng)的家庭成員人數(shù),包括有勞動能力的家庭成員。
犧牲(死亡)的檢察官的家庭享有根據(jù)檢察官犧牲(死亡)時的條件和事由獲得設(shè)施齊全的住房的權(quán)利。
因檢察官執(zhí)行公務(wù)致使屬于檢察官或者其家庭成員的財產(chǎn)滅失或者損壞的,應(yīng)當(dāng)按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的程序,給予檢察官或者其家庭成員全額賠償,包括收益損失。
5.1. 根據(jù)本條第5款第5段和第6段的規(guī)定支付的每月補(bǔ)償金數(shù)額,應(yīng)當(dāng)按照俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的程序并考慮檢察官的職務(wù)工資的增加(上漲)情況重新核算。在這種情況下,應(yīng)當(dāng)按照俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的程序向罪犯追償所支付的上述補(bǔ)償金。
6. 拒絕支付本條規(guī)定的保險金和賠償金的事由只有:法院對造成檢察官犧牲(死亡)、身體損傷和屬于檢察官的財產(chǎn)滅失或者損壞的人判決或者裁定有過錯,并認(rèn)定上述事項與檢察官執(zhí)行公務(wù)活動無關(guān)。
第六編 軍事檢察機(jī)關(guān)的組織結(jié)構(gòu)和工作保障的特殊性
第46條 軍事檢察機(jī)關(guān)的組織結(jié)構(gòu)
1. 軍事檢察機(jī)關(guān)由軍事總檢察院、軍區(qū)軍事檢察院、艦隊軍事檢察院、戰(zhàn)略導(dǎo)彈部隊軍事檢察院、莫斯科市軍事檢察院和其他與俄羅斯聯(lián)邦主體檢察院同級的軍事檢察院、兵團(tuán)軍事檢察院、集團(tuán)軍軍事檢察院、衛(wèi)戍部隊軍事檢察院以及其他與市和區(qū)檢察院同級的軍事檢察院(以下簡稱軍事檢察機(jī)關(guān))構(gòu)成。
根據(jù)軍事總檢察長的決定,可以在與市和區(qū)檢察院同級的軍事檢察院設(shè)立檢察站。
在特殊情況下,在沒有俄羅斯聯(lián)邦其他檢察機(jī)關(guān)的地區(qū),以及俄羅斯聯(lián)邦軍隊根據(jù)國際條約駐扎在俄羅斯聯(lián)邦境外的地區(qū),俄羅斯聯(lián)邦總檢察長可以將檢察院的職能賦予軍事檢察機(jī)關(guān)。
2. 軍事檢察機(jī)關(guān)的設(shè)立、合并、撤銷,它們的地位、權(quán)限、構(gòu)成和編制的確定,批準(zhǔn)軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人職務(wù)清單以及其他有關(guān)編制問題,均由俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長兼軍事總檢察長在核定的俄羅斯聯(lián)邦軍事檢察機(jī)關(guān)人員范圍內(nèi)決定。屬于高級軍官擔(dān)任的職務(wù),須經(jīng)俄羅斯聯(lián)邦總檢察長批準(zhǔn)。
3. 俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長兼軍事總檢察長領(lǐng)導(dǎo)軍事檢察機(jī)關(guān),負(fù)責(zé)軍事檢察機(jī)關(guān)的管理工作,保障干部的選拔、配置和培訓(xùn),對軍事檢察官進(jìn)行考核;發(fā)布的命令和指示,所有軍事檢察院都必須執(zhí)行。
4. 軍事檢察機(jī)關(guān)在俄羅斯聯(lián)邦武裝部隊、其他部隊、軍事編隊和根據(jù)聯(lián)邦法律和其他規(guī)范性法律文件設(shè)立的機(jī)構(gòu)中行使自己的職權(quán)。
第46.1條 軍事總檢察院
1. 軍事總檢察長配有第一軍事副總檢察長和軍事副總檢察長,以及職位與局長等同的特別委托高級助理和職位與副局長等同的特別委托助理。
2. 軍事總檢察院設(shè)局、處(單設(shè)處和局轄處)、辦公室和接待處。局長和單設(shè)處處長是軍事總檢察長的高級助理,副局長、單設(shè)處的副處長和局轄處的處長、辦公室主任、接待處處長是軍事總檢察長的助理。軍事總檢察院機(jī)構(gòu)設(shè)置條例,由軍事總檢察長批準(zhǔn)確定。
3. 在局和處設(shè)有高級檢察官和檢察官職位。
4. 軍事總檢察院設(shè)檢察委員會,其成員由軍事總檢察長(主任)、第一軍事副總檢察長和軍事副總檢察長(當(dāng)然成員)以及軍事總檢察長任命的其他檢察人員組成。上述委員會的成員由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長根據(jù)軍事總檢察長的提名任命。
第47條 軍事檢察長的職權(quán)
1. 軍事總檢察長及其下屬檢察官在自己的權(quán)限范圍內(nèi)享有本法規(guī)定的職權(quán),并根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律獨立于指揮和軍事管理機(jī)構(gòu)行使上述職權(quán)。
2. 軍事檢察長同時有權(quán):
參加檢察委員會會議、軍事委員會會議和軍事管理機(jī)關(guān)的工作會議;
決定進(jìn)行跨部門審計和檢查,審計和檢查的費用由負(fù)責(zé)被審計軍事單位和機(jī)構(gòu)給養(yǎng)的軍事管理機(jī)關(guān)根據(jù)檢察長的決定承擔(dān);
憑工作證可以無阻礙地進(jìn)入部隊、企業(yè)、機(jī)構(gòu)、組織和指揮部的辦公場所及所屬區(qū)域,查閱文件資料,不受上述單位制度規(guī)定的限制;
核查被判刑的軍人、被逮捕軍人和被拘留的軍人關(guān)押在禁閉室、軍紀(jì)營和其他羈押場所的合法性,有權(quán)立即釋放被非法關(guān)押在上述場所的人員;
要求相應(yīng)的部隊、俄羅斯聯(lián)邦武裝部隊軍事警察、俄羅斯聯(lián)邦內(nèi)務(wù)機(jī)關(guān)和機(jī)構(gòu),對關(guān)在禁閉室的人員、羈押在其他場所的被拘留人員和被監(jiān)禁的犯人,在看守、關(guān)押和押送過程中提供保障。
第48條 軍事檢察機(jī)關(guān)的干部
1. 身體狀況適合服兵役的俄羅斯聯(lián)邦公民,已服兵役,具有軍官軍銜并符合本法第40.1條規(guī)定的條件的,可以被任命為軍事檢察官。
2. 經(jīng)俄羅斯聯(lián)邦總檢察長決定或者同意,文職人員可以被任命為軍事檢察官。
3. 俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長兼軍事總檢察長應(yīng)按照本法第12.1條規(guī)定的程序任命和免職。軍事總檢察長隸屬于俄羅斯聯(lián)邦總檢察長并對俄羅斯聯(lián)邦總檢察長負(fù)責(zé)。
4. 軍事檢察長隸屬于上級軍事檢察長和俄羅斯聯(lián)邦總檢察長,并對上級軍事檢察長和俄羅斯聯(lián)邦總檢察長負(fù)責(zé)。
5. 軍事副總檢察長,軍事總檢察院的局長、處長、副局長、副處長以及軍區(qū)副檢察長、艦隊副檢察長和與其同級的檢察長,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命和免除,申請接任規(guī)定授予高級軍官軍銜的職務(wù)或者擔(dān)任該類職務(wù)的檢察人員除外。
6. 軍事總檢察院其他檢察官由軍事總檢察長任命和免除,申請接任規(guī)定授予高級軍官軍銜的職務(wù)或者擔(dān)任該類職務(wù)以及由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長任命和免除的軍事檢察官除外。
7. 軍區(qū)檢察長、艦隊檢察長和與其同級的檢察長任命和免除本院和下級檢察院的軍事檢察官。
8. 軍事檢察機(jī)關(guān)的軍官具有軍人身份,依照聯(lián)邦法《軍人義務(wù)和兵役法》在軍事檢察機(jī)關(guān)服兵役,享有聯(lián)邦法《軍人身份法》、本法和俄羅斯聯(lián)邦其他規(guī)范性法律文件規(guī)定的權(quán)利和社會保障福利。在軍事檢察機(jī)關(guān)服兵役的年齡限制適用聯(lián)邦法《軍人義務(wù)和兵役法》的規(guī)定。
9. 軍人(公民服兵役)入職軍事檢察機(jī)關(guān)以及退役,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長和俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長兼軍事總檢察長批準(zhǔn)。
調(diào)轉(zhuǎn)軍事檢察機(jī)關(guān)的一名軍人到新的兵役地點,應(yīng)根據(jù)《服兵役程序條例》基于相同事由與其他軍人一起進(jìn)行。
高級軍官退役的,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長提請俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)批準(zhǔn)。
10. 軍事檢察官的職務(wù)及與其對應(yīng)的軍銜列入軍人職務(wù)清單。
軍事檢察機(jī)關(guān)軍人的軍銜根據(jù)聯(lián)邦法《軍人義務(wù)和兵役法》的有關(guān)規(guī)定授予。
首個軍官軍銜、司法上校軍銜、提前授予的軍官軍銜、比編制表規(guī)定的任職軍銜高一級的軍銜、在研究機(jī)構(gòu)和博士研究生班面授學(xué)習(xí)成績良好的軍人授予司法上校(含司法上校)以下軍銜的,均由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長授予。
俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長兼軍事總檢察長有權(quán)授予司法中校(含司法中校)以下軍銜,軍區(qū)級軍事檢察長有權(quán)授予司法少校(含司法少校)以下軍銜。
擬由軍事檢察機(jī)關(guān)高級軍官擔(dān)任的職位清單和軍事檢察長的高級軍官軍銜的授予,均由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長提請俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)批準(zhǔn)。
軍事檢察機(jī)關(guān)軍官的軍銜對應(yīng)地方檢察機(jī)關(guān)檢察人員的檢銜。
軍事檢察機(jī)關(guān)的軍官(上校以下含上校)退役并轉(zhuǎn)入地方檢察機(jī)關(guān)或者專門檢察機(jī)關(guān)的,應(yīng)授予相當(dāng)于他們的軍銜的檢銜,有檢銜(高級檢察官以下含高級檢察官)的檢察官轉(zhuǎn)為服兵役的軍官的,應(yīng)授予相應(yīng)的軍銜。
11. 軍事檢察官的考評按照俄羅斯聯(lián)邦總檢察長對于所有檢察人員規(guī)定的程序進(jìn)行,同時兼顧服兵役的特殊性。
根據(jù)軍事檢察官的專業(yè)經(jīng)驗和技術(shù)水平,按照俄羅斯聯(lián)邦總檢察長規(guī)定的程序評定資格等級。
12. 根據(jù)本法和俄羅斯聯(lián)邦武裝部隊紀(jì)律條例,對軍事檢察官給予獎勵和追究紀(jì)律責(zé)任。只有上級軍事檢察長和俄羅斯聯(lián)邦總檢察長有權(quán)給予獎勵和紀(jì)律處分。
13. 軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人和文職人員的數(shù)量,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察長提請俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)批準(zhǔn)確定,該數(shù)量應(yīng)與俄羅斯聯(lián)邦武裝部隊、其他部隊、軍事編隊和聯(lián)邦法律規(guī)定服兵役的機(jī)構(gòu)的人員數(shù)量保持一定比例,并納入俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)的人員編制。
第49條 軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人和工作人員的物質(zhì)保障和社會保障
1. 規(guī)定了軍人的法律保障、社會保障、退休保障(1993年2月12日第4468-1號聯(lián)邦法《服兵役人員和在內(nèi)務(wù)機(jī)關(guān)、國家消防局、麻醉藥品和精神藥物流通監(jiān)管機(jī)關(guān)、刑事執(zhí)行機(jī)構(gòu)、俄羅斯聯(lián)邦國民警衛(wèi)隊、俄羅斯聯(lián)邦強(qiáng)制執(zhí)行機(jī)關(guān)工作的人員及其家庭成員退休保障法》第43條第2款規(guī)定除外)、醫(yī)療保障和其他形式保障的俄羅斯聯(lián)邦法律適用于軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人,同時應(yīng)兼顧本法規(guī)定的特殊性。
2. 軍事檢察官的工資包括:職務(wù)工資,軍銜工資,特殊崗位津貼(職務(wù)工資的百分之五十以下),復(fù)雜、緊張和特殊工作條件津貼(職務(wù)工資的百分之五十以下),軍齡津貼(本法第 44 條第 1 款第18段至第23段規(guī)定的數(shù)額 ),學(xué)位津貼,“俄羅斯聯(lián)邦功勛法律工作者”和(或者)“俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)功勛工作人員”榮譽(yù)稱號津貼(本法第 44 條第 1 款第24段規(guī)定的數(shù)額),以及為軍人規(guī)定的其他津貼和額外現(xiàn)金補(bǔ)助。軍事檢察官的職務(wù)工資應(yīng)根據(jù)本法第44條第1款第4段的規(guī)定確定,并適用1.5系數(shù),根據(jù)1993年2月12日第4468-1號聯(lián)邦法《服兵役人員和在內(nèi)務(wù)機(jī)關(guān)、國家消防局、麻醉藥品和精神藥物流通監(jiān)管機(jī)關(guān)、刑事執(zhí)行機(jī)構(gòu)、俄羅斯聯(lián)邦國民警衛(wèi)隊、俄羅斯聯(lián)邦強(qiáng)制執(zhí)行機(jī)關(guān)工作的人員及其家庭成員退休保障法》的規(guī)定,在核算退休金時不適用該系數(shù)。
給予軍事檢察官或者其家庭成員本法第44條第1.1款規(guī)定的一次性獎金的發(fā)放,適用2011年11月7日第306-FZ號聯(lián)邦法《軍人的貨幣津貼和向其提供專用款項法》第3條第2.3款至第2.6款的規(guī)定。
根據(jù)軍事檢察官的職務(wù)工資、軍銜工資和工齡工資核算軍事檢察官及其家庭成員的退休金,并按照本法第44條第2款第3段和第4段規(guī)定的方法指數(shù)化。
3. 有權(quán)領(lǐng)取軍齡退休金的軍事檢察官,應(yīng)每月向其補(bǔ)發(fā)數(shù)額為能夠領(lǐng)取的退休金的百分之五十的贍養(yǎng)補(bǔ)貼。
軍事檢察機(jī)關(guān)有權(quán)領(lǐng)取軍齡退休金的軍人退役的,以及因健康或者精簡編制原因退役的,應(yīng)當(dāng)按照本法第44條第2款規(guī)定的數(shù)額,發(fā)放給上述人員全部服役年限的退役金。領(lǐng)取上述退役金的軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人,不再向其發(fā)放2011年11月7日第306-FZ號聯(lián)邦法《軍人的貨幣津貼和向其提供專用款項法》第3條第3款規(guī)定的津貼。
3.1. 軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人,2017年1月1日前退役的,分別由俄羅斯聯(lián)邦國防部、俄羅斯聯(lián)邦內(nèi)務(wù)部、俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦安全局向上述軍人及其家庭成員發(fā)放退休金;2017年1月1日后退役的,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察院向上述軍人及其家庭成員發(fā)放退休金。
3.2. 軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人的醫(yī)療檢查和疾病的系統(tǒng)防治、軍人及其家庭成員的醫(yī)療救護(hù)、療養(yǎng)治療、醫(yī)療和心理康復(fù)以及有組織的休養(yǎng)(以下簡稱醫(yī)療救護(hù)),均根據(jù)聯(lián)邦法律和俄羅斯聯(lián)邦其他規(guī)范性法律文件在俄羅斯聯(lián)邦國防部、俄羅斯聯(lián)邦內(nèi)務(wù)部、俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦安全局和其他聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)的醫(yī)療機(jī)構(gòu)、軍事醫(yī)療部門、部隊和機(jī)構(gòu)(組織)、療養(yǎng)院和保健機(jī)構(gòu)(組織)等聯(lián)邦法律規(guī)定兵役制的機(jī)構(gòu)(以下簡稱軍事醫(yī)療機(jī)構(gòu))中進(jìn)行,有關(guān)費用按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的程序相互結(jié)算。
3.3. 根據(jù)聯(lián)邦法律和俄羅斯聯(lián)邦其他規(guī)范性法律文件,對于2017年1月1日以前在軍事檢察機(jī)關(guān)退役的公民,由他們注冊(服務(wù))的軍事醫(yī)療機(jī)構(gòu)向上述公民及其家庭成員提供醫(yī)療救護(hù);對于2017年1月1日以后在軍事檢察機(jī)關(guān)退役的公民,仍由他們注冊的軍事醫(yī)療機(jī)構(gòu)向上述公民及其家庭成員提供醫(yī)療救護(hù),有關(guān)費用按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的程序相互結(jié)算。
3.4. 軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人及其家庭成員的住房,按照俄羅斯聯(lián)邦法律規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)和程序,使用聯(lián)邦預(yù)算資金提供保障,結(jié)合本法第44.1條第8款規(guī)定的檢察官的權(quán)利,有權(quán)享有以下額外的面積:
為購買或者建造住房提供補(bǔ)貼(住房補(bǔ)貼)或者一次性現(xiàn)金補(bǔ)助的,在簽發(fā)國家住房證書時,住房總面積增加十五平方米;
無償提供有產(chǎn)權(quán)的住房或者根據(jù)社會租賃協(xié)議租賃住房的,在簽發(fā)國家住房證書時,住房總面積增加二十平方米;
提供工作住房的,參照本法第 44.1 條第 20 款第 2 段的規(guī)定。
如果根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦法律享有額外的住房面積的事由有若干個的,只能基于其中一個事由享有額外的住房面積。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察院對于應(yīng)當(dāng)使用住房專用基金提供住房的軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人及其家庭成員進(jìn)行統(tǒng)計,并對2017年1月1日以后被認(rèn)定為有住房需求的軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人及其家庭成員進(jìn)行登記。
俄羅斯聯(lián)邦國防部、俄羅斯聯(lián)邦國民衛(wèi)隊聯(lián)邦局、俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦安全局、聯(lián)邦法律規(guī)定兵役制的其他聯(lián)邦行政機(jī)關(guān),根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦總檢察院提供的應(yīng)當(dāng)提供專用基金住房的軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人及其家庭成員的登記資料,按照俄羅斯聯(lián)邦武裝部隊、其他部隊、軍事編隊和聯(lián)邦法律規(guī)定兵役制的機(jī)關(guān)的人員編制比例,將專用基金住房劃撥給軍事檢察機(jī)關(guān),用于提供給軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人,并同軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人簽訂專用基金住房租賃合同。關(guān)于向軍事檢察機(jī)關(guān)劃撥專用基金住房的辦法和關(guān)于同軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人簽訂專用基金住房租賃合同的程序,由俄羅斯聯(lián)邦國防部、俄羅斯聯(lián)邦國民衛(wèi)隊聯(lián)邦局、俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦安全局、聯(lián)邦法律規(guī)定兵役制的其他聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)和俄羅斯聯(lián)邦總檢察院共同制定的規(guī)范性法律文件予以規(guī)定。
3.5. 失去效力。經(jīng)2018年10月30日第374-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
4. 軍事檢察機(jī)關(guān)文職人員的法律地位和物質(zhì)保障,依據(jù)為地方檢察機(jī)關(guān)工作人員制定的規(guī)則確定。
第50條 軍事檢察機(jī)關(guān)的工作保障
1. 失去效力。經(jīng)2014年6月4日第145-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
2. 俄羅斯聯(lián)邦國防部、俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦安全局、俄羅斯聯(lián)邦國民衛(wèi)隊聯(lián)邦局、聯(lián)邦法律規(guī)定兵役制的其他聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)負(fù)責(zé)保障軍事檢察機(jī)關(guān)的運輸、通信、信息處理工具和復(fù)印設(shè)備、辦公場所(在不能向軍事檢察機(jī)關(guān)提供單獨的不動產(chǎn)的情況下)、檔案保管,以及負(fù)責(zé)軍事檢察機(jī)關(guān)執(zhí)行任務(wù)所需的其他種類物質(zhì)技術(shù)保障和為軍事檢察機(jī)關(guān)的軍人提供物品和食品保障,有關(guān)費用按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的程序相互結(jié)算。
位于俄羅斯聯(lián)邦境外的軍事檢察機(jī)關(guān)的財政和物質(zhì)技術(shù)保障,由俄羅斯聯(lián)邦國防部、聯(lián)邦法律規(guī)定兵役制的其他聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)提供,有關(guān)費用按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的程序相互結(jié)算。
俄羅斯聯(lián)邦國防部、俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)邦安全局、俄羅斯聯(lián)邦國民衛(wèi)隊聯(lián)邦局、聯(lián)邦法律規(guī)定兵役制的其他聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)對軍事檢察機(jī)關(guān)的干部進(jìn)行培訓(xùn)(教育),有關(guān)費用按照俄羅斯聯(lián)邦政府規(guī)定的程序相互結(jié)算。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察院可以單獨為軍事檢察機(jī)關(guān)提供本款所列的各種物質(zhì)技術(shù)保障,并在聯(lián)邦預(yù)算規(guī)定為俄羅斯聯(lián)邦總檢察院提供的預(yù)算撥款的范圍內(nèi)承擔(dān)有關(guān)費用。
3. 軍事檢察機(jī)關(guān)辦公場所的保衛(wèi)由部隊或者俄羅斯聯(lián)邦武裝力量軍事警察負(fù)責(zé)。
第七編 檢察機(jī)關(guān)的組織活動的有關(guān)問題
第51條 對犯罪狀況、犯罪舉報、偵查、調(diào)查和檢察監(jiān)督數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)一的國家統(tǒng)計
1. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院對犯罪狀況、犯罪舉報、偵查工作、調(diào)查和檢察監(jiān)督數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)一的國家統(tǒng)計(以下簡稱國家統(tǒng)一統(tǒng)計),并根據(jù)各國家機(jī)關(guān)提供的原始統(tǒng)計數(shù)據(jù)進(jìn)行國家統(tǒng)計管理。
2. 國家統(tǒng)一統(tǒng)計應(yīng)根據(jù)2007年11月29日第 282-FZ號聯(lián)邦法《俄羅斯聯(lián)邦官方統(tǒng)計和國家統(tǒng)計系統(tǒng)法》開展,同時兼顧本法的有關(guān)規(guī)定。
3. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察院征得聯(lián)邦國家機(jī)關(guān)和掌握相應(yīng)原始資料的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)同意后,批準(zhǔn)國家統(tǒng)計管理表格、國家統(tǒng)計管理表格的填寫說明、官方統(tǒng)計方法、提交原始統(tǒng)計數(shù)據(jù)的程序和截止日期等文件。
4. 在國家統(tǒng)一統(tǒng)計過程中獲得的官方統(tǒng)計信息,由俄羅斯聯(lián)邦總檢察院在遵守聯(lián)邦法律的限制性規(guī)定的基礎(chǔ)上,在信息和電信網(wǎng)絡(luò)“互聯(lián)網(wǎng)”(以下簡稱“互聯(lián)網(wǎng)”)上經(jīng)俄羅斯聯(lián)邦政府確認(rèn)的俄羅斯聯(lián)邦官方網(wǎng)站上公布。
俄羅斯聯(lián)邦總檢察院征得聯(lián)邦國家機(jī)關(guān)和掌握相應(yīng)原始資料的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)同意后,批準(zhǔn)在“互聯(lián)網(wǎng)”上公布官方信息統(tǒng)計表冊。
5. 為了進(jìn)行國家統(tǒng)一統(tǒng)計,俄羅斯聯(lián)邦總檢察院建立、開發(fā)、調(diào)試和維護(hù)國家法律統(tǒng)計自動化系統(tǒng),是該系統(tǒng)的運行管理人。在國家法律統(tǒng)計自動化系統(tǒng)運行過程中,可以使用掌握相應(yīng)原始統(tǒng)計數(shù)據(jù)的其他國家機(jī)關(guān)的國家信息系統(tǒng)和軟件工具。
國家法律統(tǒng)計自動化系統(tǒng)的建立、運行和開發(fā)原則、結(jié)構(gòu)和主要功能、信息協(xié)作的參與人及其權(quán)限、同其他信息系統(tǒng)包括統(tǒng)一的跨部門電子協(xié)作系統(tǒng)進(jìn)行協(xié)作的規(guī)則和方法、以及獲取國家法律統(tǒng)計自動化系統(tǒng)所載信息的條件,均由俄羅斯聯(lián)邦政府予以規(guī)定。
對國家法律統(tǒng)計自動化系統(tǒng)的建立、運行和開發(fā)過程中使用的軟件工具的要求,上述系統(tǒng)中信息的構(gòu)成、發(fā)布規(guī)則和保存期限,該系統(tǒng)的運行和用戶登記程序,調(diào)試程序和期限,均由俄羅斯聯(lián)邦總檢察院征得聯(lián)邦國家機(jī)關(guān)和掌握相應(yīng)原始資料的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)同意后,予以規(guī)定。
6. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長同聯(lián)邦國家機(jī)關(guān)和掌握相應(yīng)原始資料的聯(lián)邦行政機(jī)關(guān)協(xié)商后,發(fā)布的關(guān)于國家統(tǒng)一統(tǒng)計和國家法律統(tǒng)計自動化系統(tǒng)的命令,上述國家機(jī)關(guān)必須執(zhí)行。
第52條 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的財政保障和物質(zhì)技術(shù)保障
1. 為俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)提供物質(zhì)技術(shù)保障和財政保障,以及為本法規(guī)定的檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的工作人員提供保護(hù)和補(bǔ)償所用經(jīng)費,是俄羅斯聯(lián)邦財政的義務(wù)性開支。
2. 失去效力。經(jīng)2004年8月28日第84-ФЗ號聯(lián)邦法修正。
3. 俄羅斯聯(lián)邦總檢察長在自己的職權(quán)范圍內(nèi),批準(zhǔn)俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的物質(zhì)技術(shù)保障規(guī)則,該規(guī)則規(guī)定的保障費用由劃撥給俄羅斯聯(lián)邦檢察機(jī)關(guān)用于該專項的聯(lián)邦預(yù)算資金承擔(dān),俄羅斯聯(lián)邦法律另有規(guī)定的除外。
4. 該款刪除。經(jīng)2001年12月29日第182-FZ號聯(lián)邦法修正。
第53條 檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)的公章
檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)擁有鐫刻俄羅斯聯(lián)邦國徽和單位全稱的印章。
第54條 本法中部分名稱的解釋說明
本法中部分名稱是指:
檢察官(本法第1條第3款、第4條第3款和第4款、第5條第1款和第2款、第6條、第7條、第10條、第22條第1款、第25條、第27條、第30條第1款、第31條、第33條第1款、第34條、第35條第1款至第4款、第37條、第40條第3款、第40.1條第1款和第5款、第40.4條、第40.5條第3款、第41條第5款、第41.1條、第41.4條、第42條、第43條第3款、第43.4條第2款、第44條第2款、第3款、第5款和第7款、第44.1條、第45條、第46條第3款、第47條、第48條第1款、第2款、第6款、第10款至第12款、第49條):俄羅斯聯(lián)邦總檢察長,俄羅斯聯(lián)邦總檢察長的顧問、高級助理、助理和特別委托助理,俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長,俄羅斯聯(lián)邦副總檢察長的特別委托助理,軍事副總檢察長,軍事總檢察長的高級助理和助理,所有下級檢察長,所有下級檢察長的副檢察長、特別委托助理、高級助理和助理,局和處的在自己的職權(quán)范圍內(nèi)履行職責(zé)的高級檢察官和檢察官;
檢察人員:檢察官和檢察機(jī)關(guān)及所屬機(jī)構(gòu)中有檢銜(軍銜)的其他工作人員。
專業(yè)檢察長:軍事檢察長,運輸、環(huán)境保護(hù)和其他專門檢察院的檢察長;
高級檢銜:國家首席檢察官、國家一級檢察官、國家二級檢察官、國家三級檢察官。
俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)
鮑·葉利欽
1992 年 1 月 17 日
莫斯科,俄羅斯蘇維埃宮
(譯者:最高人民檢察院國際合作局司法協(xié)助處副處長李生)
京ICP備13018232號-3 | 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120230016 | 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證京B2-20203552
信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證0110425 | 廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證(京)字第10541號
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證(京)字第181號 | 出版物經(jīng)營許可證京零字第220018號 | 京公網(wǎng)安備11010702000076號
網(wǎng)站違法和不良信息舉報電話:010-8642 3089